de GQ.com.mx |
Algunas son bien recientes. Otras tienen siglos de existencia. Pero todas tienen enorme vigencia, por ej las que hay en torno al 8 de marzo. Y todas me encantaron. Disfrútenlas, tanto como yo.
Para ir a los datos, sonidos, vínculos, informaciones, letras, de cada canción, pueden ya HACER CLIC EN LA REFERENCIA ABREVIADA EN COLOR AL COMIENZO DE CADA TITULO, y les llevará directamente a TODO SU CONTENIDO.
LISTA DE LAS MELODÍAS
PROPIAS DE ESTA ENTRADA
CARNAVAL
mdv101. SE QUEDAN CONTIGO. Los Veo Veo. España. 2018. fdt. M/G. Chirigota. FolEs.
mdv102. DESPEDIDA DEL 32. Asaltantes con patente. Uruguay.1953. ddt. M/G. cantar. Carnaval. FolLA.
mdv103. BUENAS NOCHES, AUDITORIO. Los Patos. Uruguay. 1953. aft. M/G. cantar. Murga. Carnaval. FolLa.
mdv104. COMO SERÁ O AMANHA. j Sergio, A Forde. Brasil. 1078. aft. G. folLA. Sentimientos.
mdv105. CONCIERTO EN LA, K 581. Mozart. Austria. 1789 eva. M/G. clásica. Instrumental.
mdv106. SENZENINAH. Anónim. Sudáfrica. tradic. fdt. M/G. FolAf. Sentim.
8 DE MARZO
mdv107. SI HUBIESE NACIDO MUJER. Joan Manuel Serrat. España. eva. G. pop. Sentimientos.mdv108. PLEGARIA MADRES. Yael Deckelbaum.Canadá-Israel. 2016. ddt. M/G. pop. Mujer. Paz.
mdv109. ALAS EN LAS CICATRICES. Mikel Erentxun. Euskadi.2017. fdt. G. pop. sentim.
mdv110. MI NOVIA SE ME ESTÁ PONIENDO VIEJA. Ricardo Arjona. Guatemala. 2011. fdt. M/G. pop. Amores.
mdv111. TIENES QUE BRINDAR POR SER MUJER. Yoplait. México. 2017. M/G. FolEU. Mujer.
mdv112. YO QUIERO AMOR. Zaz. Francia. 2010. fdt. M/G. pop. Sentim.
INSTRUMENTOS ASOMBROSOS
mdv113. Músicos en LA CALLE. Bariloche. Argentina. 2018. eva. T. folLA. Bailar.mdv114. Música con COPAS DE AGUA. En la calle. Europa. Actual. eva. T. Var. Instrum.
mdv115. INSTRUMENTO VEGETAL. Linsey Pollack. Australia. 2014. eva. Jazz. Instrum.
mdv116. ARROZ CON LECHE. Anónimo. Coro nacional Uy. 2018. aft. eva. P/M. folLA. Jugar.
mdv117. LA CUMPARSITA. Latasónica. Uruguay. 2016. eva. M/G. follA. Instrumental.
VERANOS DEL NORTE
mdv118. AIRE DE BERLÍN. Paul Licke. Alemania. 1899. eva. M/G. folEU. Instrumental.
mdv119. TRISCH-TRASCH. Polka. Johann Strauss II. Austria. 1858. eva. M/G. folEU. Clásica.
mdv120. CANCION DE ANNIE. John Denver.USA. 1974. fdt. M/G. pop. Amores
mdv121. La música en SUIZA. Tradic. Varios. Eva. M/G. FolEu. Varios
mdv122. ECHAME LA CULPA. Fonsi, Lovato. Puerto Rico. 2017. adt. pop latino. Amores.
mdv123. NUESTRO HOGAR. Nana Mouskouri. Grecia. 1973. aft. M/G. folEu. Amores.
ENTRANDO EN EL OTOÑO del SUR
mdv124. LA SAETA. Ant° Machado 1912, y JM Serrat, 1969. España. fdt. M/G. folEU. Sentim.mdv125. LLEGARON AL MILLON. El sistema. José Ant Abreu. Venezuela. 2018. eva. M/G. FolLA. Bailar.
mdv126. MENOS MAL. Miguel Matos. México. 2017. aft. M/G. Pop. Solidaridad.
mdv127. LA CULPA. Buena Fe. Cuba. 2015. eva. G. Rumba. Solidaridad.
mdv128. SOMOS UNO. Axel-Pintos. Argentina. 2014. fdt. M/G. folLA. Gentes.
mdv129. MOZART CUMPLE AÑOS. Sugerencias pedagógicas. eva. T. clásica. instrumental.
mdv130. VAIANA. Walt Disney. USA. 2016. Varios. T. FolOC. Aventuras.
mdv131. ME ENCANTA EL AMOR. Tina Charles. GB. 1976. G. aft. pop. Amores.
mdv132. THE SONG. Lado a lado. Suecia. 2017. eva. M/G. Clásica. Solidaridad.
mdv133. UNITED BY LOVE. Natalia Oreiro, Uruguay. Copa del mundo 2018.M/G. eva. folLA.
CARNAVAL. |
En AMPA del Col. Valparaiso, Toledo |
Los Veo Veo, en la Voz del Carnaval |
mdv101. SE QUEDAN CONTIGO. Los Veo Veo. España. 2018. ddt. M/G. Chirigota. FolEs.
Acompañar con la re mi7, y, en el estribillo LA MI7 FA# re SOL SI7. Acordes detallados de la canción original: http://acordes.lacuerda.net/jose_guardiola/estando_contigo.shtml.Unos amigos me enviaron por whatsapp esta excepcional chirigota, del Carnaval en Cádiz, creación de los Veo Veo, 2018: https://www.youtube.com/watch?v=Hp2DcIg9TBA.
Una chirigota ilegal que se convirtió en unas horas en éxito total. Es del grupo de Rota, ‘Los veo veo’. Han triunfado en la internet con una original radiografía de la situación actual de España, y su pegadizo estribillo “Se quedan contigo, contigo,contigo y conmigo también”. Como suelen hacer las murgas, le han puesto una letra excepcional a una famosa canción de los 60: "Estando contigo", de Antonio Guijarro y Luis Algueró. Que pueden ver en: https://www.youtube.com/watch?... De esta canción original, pueden ver, videos, datos, letras, sonidos en: https://musicaenlaescuelafiesta2.blogspot. com.uy/search?q=estando+contigo#jyr221.
Entre los diversos estilos de las composiciones del Carnaval de Cádiz, destacan las murgas y las chirigotas, éstas con mucho humor. Que no se presentan sobre las tablas del Gran Teatro Falla, (En Uruguay son en el Teatro de Verano). A partir del 10 de febrero son muchas las agrupaciones que muestran sus letras en las calles de Cádiz, lejos del concurso oficial. Se trata de las chirigotas callejeras o ilegales: Grupos de aficionados que se congregan, perfectamente disfrazados, para, igual que las oficiales, satirizar sobre los principales temas de actualidad. Los Veo Veo, interpretaron en plena calle todo el repertorio durante el pasado Carnaval.
Cualquier esquina de Cádiz, la puerta de un iglesia o alguna calle del tradicional barrio de la Viña sirven como escenario para que estas chirigotas muestren su arte. Sin más jurado que el público que se arremolina para escuchar y sin las estrictas normas que obligan a tener un mínimo de componentes, repertorio o instrumentos, las callejeras se presentan sin ataduras. Dispuestas únicamente a pasar y hacer pasar un buen rato.
Entre la multitud de grupos legales e ilegales gaditanos, destacamos este cuplé de los Veo Veo. Y como las características de su decir son las propias de Cádiz, les proponemos leer la Letra de la chirigota ilegal, de Veo veo, en http://carnaval.lavozdigital.es/noticia/asi-la-letra-la-chirigota-del-carnaval-cadiz-propuesta-himno-espana/. Si no la vemos, muchas cosas se nos van a escapar. Es que es imposible decir, en menos frases y mejor, pero con estilo andaluz, qué pasa con el paro, los empleos temporales que cobran una miseria y las jubilaciones por el piso, los medios de comunicación vendidos al capital, los rescates a la banca, dejando sin casa a los hipotecados... sin olvidarse de lo saqueadores y sinvergüenzas que son los rajoys, aznares, puyoles, los jueces españoles que solo encarcelan robagallinas y también aquellos que dejó Franco cómo dinastía y sus herederos: Los borbones.
Después de que en el estribillo repiten y repiten: "Se quedan contigo, contigo, contigo y conmigo también", terminan con: "si los votas una y otra vez, ¿la culpa de quién?, ¿la culpa de quién?"
mdv102. DESPEDIDA DEL 32. Asaltantes con patente. Uruguay.1953. ddt. M/G. cantar. Carnaval. FolLA.
Asaltantes con patente, casptura de pantalla |
También en verano. En pleno verano del Sur, muy caluroso. La música, los tambores, los bailarines, las murgas en la calle, en los tablados, en los teatros. Por la noche claro.
Asaltantes con Patente es una veterana murga uruguaya fundada en 1928. Nació en el barrio de la Aguada, en Montevideo. Al comienzo los integrantes ensayaban sin tener un nombre. El mismo surge debido a un robo que conmocionó la sociedad uruguaya: hace 90 años una banda de anarquistas expropiadores, liderada por Miguel Arcángel Roscigna, perpetra el asalto al cambio Messina. Su retirada de 1932, con letra del Huesito Pérez, la saben hasta los gatos. (Más datos sobre el grupo: https://es.wikipedia.org/wiki/Asaltantes_con_Patente).
Las que nosotros llamamos murgas tienen su origen en el Carnaval de Cádiz, aunque en el exterior puedan asociarse con Uruguay debido a la inmensa popularidad lograda entre nosotros. E incluso son anteriores a 1906, cuando desde España se trasladó al Río de la Plata la que sería considerada la primera murga en tierras sudamericanas: se trataba de una compañía de zarzuela que sorprendió con sus coplas satíricas y picarescas en la ciudad de Montevideo (aunque se cuenta que, ante la falta de público en el hotel Casino -donde realizaban las funciones- sus integrantes salieron a la calle a actuar, porque querían poder pagar el boleto de vuelta a sus pagos en barco, y fue allí donde finalmente tuvieron éxito).
A la manera gaditana, cada murga montevideana hacía su aparición en los tablados. Y hoy además en teatros, televisión, radio…. Platillos, bombo y redoblante marcan el ritmo de letras escritas para la ocasión y que recuerdan satíricamente hechos ocurridos durante el año finalizado. Presentaciones, cuplés, salpicones y retiradas son las formas musicales que toma esta representación del carnaval.
Pero, además de las murgas -que invaden la ciudad durante 40 días- la festividad cuenta con los desfiles con tamboriles, bailantas y banderas, por la calle, con las llamadas, de los habitantes de los barrios negros que se llaman entre ellos, juntándose y desfilando por la ciudad. En la actualidad el carnaval es la mayor fiesta popular de Uruguay (más asistentes que todos los partidos de fútbol juntos) y en él la murga y el candombe conforman las manifestaciones culturales más representativas.
Hay agrupaciones que adoptaron nombres muy graciosos como Don Bochinche y Compañía, Formale el cuento a la vieja, Tírame la punta 'el naso, Domadores de suegras, Salimos por no quedarnos en casa, Los peludos terribles, Amantes al salamín, Escuela de Tiburones y Asaltantes con Patente, en el modelo de carnaval gaditano, consistente en seleccionar una determinada música ya existente para crear, a partir de ella, textos diferentes a los originales (Ver más Sobre la palabra "murga" y las murgas en el mundo ver: https://es.wikipedia.org/wiki/Murga.)
La letra: https://sites.google.com/site/elespanolazo/textos/ms-textos/asaltantes-con-patente---retirada-32.
a su paso triunfal - de caballero andante.
Y en las horas más tristes - que recuerda la orgía,
pensarán en los días - que gozosos reían - y era todo alegría.
Como el día más glorioso - hoy queremos festejar
la alegría bulliciosa - que nos brinda el carnaval.
Entre aplauso y serpentina - se despide con dolor
la murga que siempre ha dado - a la fiesta buen color.
Los Patitos, en Taringa |
mdv103. BUENAS NOCHES, AUDITORIO. Los Patos. Uruguay. 1953. aft. M/G. cantar. Murga. Carnaval. FolLA.
Primeros sonidos: mi fa la sol, mi fa la sol, do' re' si do' la si sol fa, re mi sol fa... Acompañar con DO Sol y FA.
En los tablados de las esquinas, levantados a pura colecta y sostenidos con infinidad de rifas, se oía cantar: “Buenas noches auditorio/ con satisfacción lograda/ ya se marchan los patitos/ a alegrar otra barriada…” Total nada, hace 65 años. Y hoy, todo Uruguay se la sabe.
La retirada de “los patos”, la había escrito otro poeta del Carnaval “Tornillo” Gamero. Como con la de 1932, miles de uruguayos las seguimos cantando en una despedida de soltero, de fin de año, en una reunión de amigos o en cualquier otra ocasión, en especial, cuando las ingestas de alcohol liberan a muchos de sus prejuicios y se sienten cantores de maravilla. Y casi cien años después, cuando el carnaval, la máxima fiesta popular de los uruguayos ha cambiado radicalmente en muchos de sus enfoques, la seguimos tarareando, o cantando, cuando la nostalgia nos alcanza.
¿Por qué las despedidas de las murgas son esperadas, por los espectadores de cualquier escenario carnavalero, con mayor ansiedad que el texto del saludo o el cuplé, donde se desarrolla toda la sátira, la crítica social, el ingenio y todo el grotesco que sirve para convocar a la risa? Es un misterio. La murga viene, descarga la crónica oral del año que el coro desgrana, pero es en la despedida, donde parece que todo, se hace carne y sentimiento.
Esta despedida del año 53, es una crónica de época: entonces, los problemas económicos de la Comisión del barrio, la colecta y las rifas para levantar el tablado, la gente que no quería aportar pero no faltaba a la fiesta, los noviazgos que duraban varios años con la vieja al lado de plantón, todo lo que allí se dice es auténtico. Esa era una de las grandes virtudes de Eduardo Gamero, en una cuarteta te definía un tema. Creo que fue el padre contemporáneo de todos los letristas de Carnaval”, afirma Modernell.
También Modernell reconoce que el mensaje poético de la murga es la despedida, que es allí, donde más se afina el lápiz, pero que la elección de la música es clave. “Tenés que ‘pegarle’ con la música, esa es la clave. Esta es el 51% de una despedida, sino es muy difícil que quede en la memoria y en el oído de la gente. (Escribió Ruben Borrazas en: www.lr21.com.uy/cultura/106983-con-satisfaccion-lograda-cincuenta-anos-despues
Letra de la despedida del 53
Ya se marchan los patitos/ A alegrar otra barriada.
La Comisión no dijo/ Que la bronca tiraron
Porque muchos vecinos/ No ponen pal´ tablado.
Cuando colecta hicieron/ Les fueron a golpear.
Dijeron que ¡perdonen!/ Nosotros nunca vamos/ Y están todos acá./
Deben de cooperar/ / Pues si es grande él haber/
Podrá el barrio tener/ Un lindo carnaval/
Y si es que usted no quiere/ Un manguito largar/
la Comisión tampoco/ Que venga a garronear./
Junto a Momo bullicioso/ Dejamos como una ofrenda/
Nuestros versos bien jocosos/ En estas carnestolendas./
Muchas de las parejas/ Que están en el tablado/
Se están poniendo viejas/ Y aun no se han casado/
Sólo tomando mate/ Programan su ilusión/
y la vieja les chilla/ Porque calientan sillas/ Y ella está de plantón.
Que se casen muy bien/ Ese es nuestro desear/
Y pronto la cigüeña/ Los venga a visitar/
Y el carnaval que viene/ De ese nido de amor/
Podrán tener “los patos”/ Un nuevo espectador.
Repite Buenas noches,…
mdv104. COMO SERÁ O AMANHA. J Sergio, A Forde. Brasil. 1078. aft. G. folLA. Sentimientos.
Desfile de Monobloco, en Agencia Brasil. |
Primeros sonidos transportados en DO. Estribillo: do' mi sol do' mi sol do', sol sol sol sol do' re, re' fa la re' fa la re'… La gitana me leyó: mi mi fa fa mi mi fa mi do do, sol do' re… Está llegando el amanecer: sol sol la sol sol do' re… Acompañar con DO SOL7 DO mi la7 re; Acordes detallados en RE: laudocavaco.blogspot.com/.../o-amanha-uniao-da-ilha-1978.html.
Videos: Versión de Monobloco: https://www.youtube.com/watch?v=vFE86bgNGOY. Versión de Simone, más lenta: https://www.youtube.com/watch?v=WsIq1AFFK7Y.
Con la letra original en portugués : https://www.traducidas.net/simone/o-amanha.htm.
En uno de los carnavales a fines de los 70, el Samba de la Unión de la Isla conquistó al público con la provocación "Cómo será el mañana? Responda quien pueda". La dificultad de responder a esta pregunta, lanzada por el sambista Joao Sergio, está en que el escenario del mañana responde menos al campo de las certezas y más al de las probabilidades.
Cómo será el mundo en 20 años: soho.co/historias/articulo/futuro-del-planeta-tierra/46813. - http:///www.diarioinformacion.com/opinion/2015/ 05/24/sera-mundo-futuro/1636633.html.
¿Cuál será mi futuro personal? Proliferan las ansias de conocer cuál será nuestro futuro. En internet se nos promete gratis conocer nuestro futuro, el futuro en el amor, a través del tarot, la lectura de cartas, los adivinos, la bola de cristal… ¿Quién puede creérselo? No sería mejor centrarnos en el presente?
"Todo, todo lo que tenemos es el momento presente. El pasado ya no nos pertenece, el futuro aun no nos ha sido dado, solo el presente esta aquí con nosotros, solo él nos pertenece. Y de lo que hagamos con él dependerá lo que vivamos en nuestro futuro. Así que es el momento de tomar las decisiones adecuadas, de asumir los riesgos que consideremos, de abandonar aquello que no queremos que nos acompañe por más tiempo, de darlo gracias y dejarlo ir.
Nuestro futuro comienza hoy, aquí y ahora. ¿Qué vas a hacer ahora mismo para que mañana vivas ese futuro que tanto deseas?
Y aun mejor, ¿qué vas a hacer ahora para vivir ya esa felicidad, ese bienestar que quieres en tu vida?. La vida es esto que te ocurre ahora mismo, no hipoteques tu felicidad presente por una promesa de felicidad futura, o con el paso de los años, veras una foto de tu pasado en la que vas corriendo detrás de la zanahoria de esa felicidad anhelada.
¿Quieres ser feliz? sé feliz ahora, con lo que tienes, no con lo que pudiste tener o pudo haber sido, ni con lo que podrás tener o lo que podrá ser. Entrega a este presente toda tu pasión, toda tu felicidad, toda tu energía, entrégate tu al presente". https://www.desdelatrinchera.com/before-2016/citas/cita-tu-futuro-depende-de-lo-que-hagas-hoy-ahora-comienza-tu-futuro/.
Letra cantable en español del Administrador del blog:
¿Qué es lo que me puede suceder? Mi destino está en las manos de Dios.
La gitana me leyó el destino. ¡Yo soñé!
Bola de cristal, oráculos, cartomancia.Y siempre pregunté:
¿Cómo será el porvenir? ¿Cuál podrá ser mi destino?
Ya rechacé el mal de amor. Primer amor de un muchachito
Está llegando el amanecer. Leo el mensaje zodiacal.
La musiquita dice: Que yo seré feliz, siempre feliz.
mdv105. CONCIERTO EN LA, K 581. Mozart. Austria. 1789. eva. M/G. clásica. Instrumental
Pueden escucharlo en completo en Youtube,en varias partes, con partitura incluida desde el Allegro: https://www.youtube.com/watch?v=D4jdFz2AK6I. Me encantó el concierto completo esloveno de Nadja Drakslar en vivo:youtube.com/watch?v=_0mIhjhUnjQ&t=127s..Sólo el primer movimiento, Mozarteum de Salzburgo, año 2000: https://www.youtube.com/watch?v=rMlyFdPRxEE. Más datos del quinteto en: https://es.wikipedia.org/wiki/Quinteto_con_clarinete_(Mozart)
También pudimos disfrutarlo en este verano del Sur. Hacía años que no escuchaba un grupo de cámara tan maravilloso, con un sonido excepcional, tan equilibrado, tan exquisito. La filial maragata de Juventudes Musicales del Uruguay, y el Instituto Cultural Español de San José (ICE) nos habían invitado al Festival de Música de Cámara “Uruguay for Export 2018”, que se realizó hace pocos días en el local del ICE.
Todos ellos, formados y concertistas dentro y fuera de fronteras: Daniel Lasca (violín), Juan Cannavó (violín), Karina Núñez (violoncello), Timoteo Mella (viola). Los solistas, Giovanna Maropo (soprano) y Gervasio Tarragona, (clarinete) muy, muy expresivo que se llevó los mayores aplausos, aunque todos fueron muy aplaudidos.
La primera obra que interpretaron, entre otras de todos los tiempos, fue el Quinteto con clarinete en LA mayor K.581, de Wolfgang Amadeus Mozart. Compuesto originalmente para clarinete di basseto y dedicado a su amigo el clarinetista Anton Stadler para ser interpretado por él mismo.
Característica destacada de este quinteto, y de otras obras camerísticas del mismo autor, es la igualdad y equilibrio de los roles atribuidos a cada instrumento en el juego pregunta-respuesta, que Mozart sobrelleva con maestría. De él les proponemos escuchar una parte del primer movimiento, Allegro.
mdv106. SENZENINAH. Anónim. Sudáfrica. Tradicional. fdt. M/G. FolAf. Sentim.
Coro juvenil de Ciudad del Cabo |
Primeros sonidos: sol sol sol sol sol sol la si, la la la la la sol fa sol...
Informaciones, sugerencias y partituras en: http://www.telermusica.com/es/propostes-didactiques-2/propuestas-ejemplo-de-libre-acceso/472-senzeninah-paz-2.
Otros amigos, educadores de Barcelona, me hacen llegar, en este verano austral, Senzeninah, esta canción emblemática de Sudáfrica, de la época del Apartheid. La cantaba la comunidad negra a lo largo de los 27 años que Nelson Mandela estuvo encarcelado. Lo hacía como lamento y en cierto modo, como un himno, para poder resistir, sobrevivir y crecer.
El Cape Town Youth Choir la canta para disfrutarla e incorporarnos su fuerza, en una versión con sólo 2 letras: https://www.youtube.com/watch?v=5fDU1PYWT8A. Otro bien interesante, es un flashmob cantado por 130 miembros de las Corales de París, (2016) en una gran superficie, interpretando todas las letras: https://www.youtube.com/watch?v=OBHqzhoOgus. Este último vínculo, ahora no responde, quizá lo vuelvan a poner (¿Podríamos elegir algunas estrofas?. Cantar una frase y su traducción?)
La traducción cantable en español es una adaptación bastante fiel, tratando de concordar con los acentos, de la letra original, a la izquierda de la columna)
Sono sethu ubumnyama - ¿Es por tener nuestro color?,
Sono sethu yinyaniso - ¿Es por decirles la verdad?
Silawayo, silawayo - ¿Por qué nos matan sin piedad?.
Mayibuye i Africa. - ¡Queremos ser África!
En el blog de Mama Lisa nos cuentan que, al tratar de saber qué decía la canción, buscó las palabras y encontró algunas en un diccionario zulú y otras en un diccionario xhosa. Después, hallé en la Encyclopedia Britannica: "Los idiomas zulú y xhosa son bastante semejante para ser considerados como dialectos de un idioma, pero la gente de habla zulú y xhosa los consideran como idiomas separados" (Ambos son idiomas bantúes del sureste) (https://www.mamalisa.com/?t=ss&p=2187). Interesante, en ese vínculo, la cantidad de comentarios sobre la canción.
Es que la locura racista no es sólo de Sudáfrica y no sólo de entonces: "No es extraño escuchar en cualquier país que “los extranjeros están ocupando nuestros trabajos” o que están “dedicados a mafias o delincuencias”, generalizando incluso a toda una nación. El racismo entre nosotros: el blanco contra el cholo, el negro contra el indio y viceversa y aunque tengamos “inga y mandinga” hay discriminación contra la minoría blanca".(http://rsanchezserra.blogspot.com.uy/2015/04/
Pero es verdad que “En todo el mundo las minorías étnicas continúan siendo desproporcionadamente pobres, afectados por el desempleo y menos escolarizadas que los grupos dominantes. Están sub-representadas en las estructuras de políticas y super representadas en las prisiones. Tienen menos acceso a los servicios de salud de calidad y, consecuentemente menos expectativa de vida. Estas y otras formas de injusticia racial, son la cruel realidad de nuestro tiempo, pero no precisan ser inevitables en nuestro futuro.” Koffi Annan? (ONU, marzo 2001)Todos debemos recordar las célebres palabras de Nelson Mandela, artífice de la paz y la transición democrática: “He batallado contra la dominación blanca y contra la dominación negra. He albergado el ideal de una sociedad libre y democrática en la que todas las personas convivan en armonía y en igualdad de oportunidades. Es un ideal que tengo la esperanza de alcanzar en vida. Pero, si es necesario, es un ideal por el que estoy dispuesto a morir”.
mdv107. SI HUBIESE NACIDO MUJER. Joan Manuel Serrat. España. 2006. eva. G. pop. Sentimientos.
Gira donde cantó Si hubiera nacido mujer |
En el video subtitulado en español, pueden verse los acordes con que la toca Serrat. El Nano, como lo llaman muchos, empezó su carrera de cantautor en catalán. Este que escribe, habla catalán porque viví y enseñé en Cataluña durante 20 años. Y debo decir que el catalán es una lengua que hablan 10 millones de personas. No resulta práctico para pedir empleo en Nueva York, explicaciones sobre el funcionamiento de la lavadora en Berlín, ni instrucciones para llegar al hotel en Shangai. Pero sí para disfrutar de algunas de las canciones de Serrat. Él no suele cantarlas traducidas, porque sostiene que cada lengua tiene su ritmo, su acomodo y su métrica y en el corral que nacieron han de quedarse.
Cuando se la escuché en Paysandú, hace un tiempo, me dejó maravillado. No se pierdan verla y oirla en youtube, subtitulada en español: “Si hubiera nacido mujer” (https://www.youtube.com/watch?v=qdlDhudXuDY). Cantada por Serrat, en parte en español y en catalán: https://www.youtube.com/watch?v=my7088__PWA
La letra completa en catalán y en español, la encontraran en: http://aquellascosasdeserrat.blogspot.com.uy/2009/03/si-hagues-nascut-dona-version-en.html.
Una maravillosa canción de Serrat, que refleja una realidad muy fuerte en otra época, pero que todavía tiene sus ramalazos en la actualidad, en nuestros países como en otras culturas.
El mismo expresó: “En esta canción sitúo mi infancia, mi juventud, mi madurez y hasta muestro las puertas de la vejez. Siempre he pensado que todo habría sido distinto de nacer yo mujer. Incluso en mi propia casa, donde mi madre era muy jovial, vivaracha y ardiente defensora de que las mujeres no eran inferiores, en nada, a los varones. Pero sé muy bien que, si yo hubiera sido mujer, si yo hubiera sido Joana, jamás habría llegado a la universidad. Como mucho habría estudiado Magisterio. O tal vez Corte y Confección, porque eso es lo que tocaba. Por pocas oportunidades que entonces tuvieran los hombres, las mujeres siempre tenían menos. Ellas lo saben perfectamente. Si hagués nascut dona es una canción dedicada a las mujeres, a la historia, cromosómica y accidental, que hace que tengas un pito o una vagina. A partir de ello, las cosas pueden cambiar muchísimo en tu vida. Por culpa de este cromosoma accidental, que se coloca de una manera o de otra. Se trata, realmente, de un guiño a mis hermanas, a mis primas, a mis amigas, a las chicas de mi barrio y de mi generación. En suma, una canción dedicada a todas las mujeres. (Publicado también en: http://www.enfrecuencia.com.uy/b/eb/02-si-hubiera-nacido-mujer.html).
Marcha de las Madres por la paz |
mdv108. PLEGARIA DE LAS MADRES. Yael Deckelbaum. Canadá-Israel. 2016. adt. pop. Mujer. Paz.
Sonidos transportados:re fa sol sol fa re, re fa sol sol la sol fa re, re sib do do re do sib sol, re sib do re re sol. Melodía más aguda: sol sol la sib la sib la fa re, sol sol la sib sib la sol sib, sib do' re'sib do' sib la sib la sol, sol la sib la sol fa sol. Acompañar con requinto en el 3er traste, con mi, la y si7.
Videos: https://www.youtube.com/watch?v=YyFM-pWdqrY. Descubrir otro video precioso de Yael Deckelbaum y su grupo, sobre las madres: https://www.youtube.com/watch?v=bU8Fqi1iFxc.
Todas las letras en todos los idiomas, y acordes: https://www.yaeldeckelbaum.com/en/prayerofthemothers/lyrics.
10 claves sobre el conflicto:resumenlatinoamericano.org/2015/10/30/10-claves-para-entender-el-conflicto-entre-israel-y-palestina/
Al entrar el verano, pero del 2016 aconteció un pequeño gran milagro casi completamente ignorado por los medios de comunicación: miles de mujeres judías, musulmanas y cristianas recorrieron Israel, hasta las orillas del Mar Muerto, juntas, por la paz. Y la llamaron "La Marcha de la Esperanza". Se trataba del movimiento “Women Wage Peace” (las mujeres ganan la paz), que surgió en otro verano, el de 2014, durante la escalada de violencia entre Israel y los palestinos, y la operación militar "Tzuk Eitan" (Margen Protector) efectuada por el ejército israelí en la Franja de Gaza y que resultó ser una de las más devastadoras.
Ante tamaño dolor y sufrimiento, miles de mujeres hebreas, musulmanas y cristianas se unieron en una marcha de esperanza con el objetivo de reivindicar unas condiciones de vida dignas para que las generaciones pudieran llegar a vivir en paz.
El 4 de octubre de 2016, 20 valientes salieron del Norte de Israel en una marcha hacia Jerusalén y en el camino fueron sumando apoyos y adhesiones. A mediados de mes ya eran 4.000 mujeres pertenecientes a diferentes religiones, pero unidas por un objetivo común: la paz. Poco antes, el movimiento junto a la cantante canadiense-israelí Yael Deckelbaum, había lanzado la canción “Plegaria de las Madres”, en la que estas mujeres de las tres religiones muestran unidas que la paz es posible, y por tanto es un deber. Al mismo tiempo, otras quince mil mujeres exigían paz ante la residencia de los primeros ministros de ambos gobiernos, el palestino y el israelí.
Nadie que sea indiferente a la guerra en Israel puede dejar de ver este vídeo, en el que una vez más se muestra cómo las mujeres, y en particular las madres, son la más increíble energía de paz en medio de los conflictos. Ni puede dejar de leer el impresionante alegato de un creyente, publicado en: http://feadulta.com/es/buscadoravanzado/item/9768-responde-israel.html.
En la era de la información, de los Medios, del poder de la comunicación, raro es el día que no recibimos noticias de inocentes asesinados por esta barbarie. Las autoridades siguen mirando hacia otro lado, mientras el resto nos limitamos a preguntarnos quiénes son los buenos o los malos en esta historia, quiénes tienen razón o quiénes la perdieron, desgarrándonos cuando vemos a padres y madres rotos de dolor con los cuerpos de sus pequeños en brazos, angustia que nos dura el tiempo justo que dura la noticia en televisión. Albert Einstein ya lo dijo: "El mundo no será destruido por los que hacen el mal; sino por aquellos que los miran sin hacer nada". (Ver más en: https://www.womenalia.com/blogs/movimiento-womenalia-derechos-de-la-mujer/acordes-por-la-paz-la-oracion-de-las-madres). Ver la página de esa Asociacion: womenwagepeace.org.il/en/
Letra en inglés, árabe y hebreo: https://lyricstranslate.com/es/yael-deckelbaum-prayer-mothers-lyrics.html.
La traducción de los subtítulos en inglés, que aparecen en el video:
y la ropa está aleteando - a la sombra de la pared.
¿Cuándo caerán los muros del miedo? - ¿Cuándo volveré del exilio?
y mis puertas se abrirán - para lo realmente bueno.
Vamos despierten! Sale el sol - la mañana está aquí.
No matar más - una madre envía - una paloma para ti,
junto con una oración - paloma voladora, créelo.
Su hijo irá a la escuela - nos reiremos con el niño.- Podrá dormir, sin guerra.
Las paredes del miedo caerán algún día, - volveré del exilio
y mis puertas se abrirán- a lo realmente bueno.
En español podríamos cantar el estribillo en versión del Administrador del blog:
el clamor de las madres: - danos paz, danos paz.
mdv109. ALAS EN LAS CICATRICES. Mikel Erentxun. Euskadi. fdt. G. pop. Sentimientos.
Primeros sonidos: la la la sol mi, mi mi fa mi sol mi... Estribillo: la la la sol la, la la la sol la, la la la sol mi... Y acompañar con la DO FA re SOL. Acordes detallados con la letra en: http://acordes.lacuerda.net/mikel_erentxun/cicatrices.shtml.
Video: https://www.youtube.com/watch?v=6WZAS1xhwdk.
Seis luchadoras maravillosas han rodado este himno a la ilusión, el optimismo, la esperanza y la valentía, de todas las pacientes de cáncer de mama.
Entre los comentarios al video: "Viéndolo me emocionó mogollón. Soy una superviviente y he recordado todo cuanto se pasa para superar esa maldita enfermedad. Mi apoyo a tod@s! Dentro de 3 semanas voy a correr, con mi cáncer mano a mano, mi segunda maratón! Que se prepare la caña que le voy a dar.
Abrazos y bss!? Superviviente de cáncer de mamá y también crecida en las cicatrices. Ánimo a todas las guerras que está pasando ahora por el duro proceso de cirugía y tratamiento, pensad que de esto se vence con más fuerza y una visión más positiva de la vida.?
Ancos Rivera Escribió en la información del video: Hace algo más de un año, conocí a Esther, una de las pacientes que aparecen en el vídeo. Nuestras vidas se cruzaron por un amigo común, profesor de ambas. Una persona de esas que son únicas y que te cambian la vida. Nuestro querido Manuel murió unos meses después, por un cáncer al que llevaba años dominando con una valentía ejemplar. Y entre Esther y yo se forjó un vínculo y una amistad que ya serán para siempre. Porque ella es de esa misma especie que Manuel, de esas personas que si se cruzan contigo no las puedes dejar escapar de tu lado.
Este verano fuimos de vacaciones juntas y como a ella siempre le encantan los vídeos que edito... decidí regalarle uno. Y supe que la banda sonora tenía que ser Cicatrices, de Mikel Erentxun. Cuando la había escuchado meses atrás, inmediatamente me había hecho pensar en ella y en su historia de lucha y superación de un cáncer de mama con sólo 30 años.
Sin haber llegado a preparar mi vídeo, Esther me propuso preparar uno para las jornadas “Pensando en Nosotras” que organiza cada año su oncóloga del Ramón y Cajal. Me asustaba un poco el reto (para mí esto es sólo un hobby) pero enseguida volví a pensar en la canción y los planos y secuencias del vídeo que haría me bombardeaban la cabeza. Probablemente esté lejos de la historia inspiró realmente “Cicatrices”, pero para mí no cabía ya ninguna otra lectura de cada una de las frases...
Le presenté a Esther mi propuesta llena de planos que temíamos imposibles de conseguir... pero poco a poco todo fue rodando, se implicaron pacientes, médicos, personal sanitario... y Cicatrices terminó sonando en nuestras cabezas hasta dormidas, llenando de optimismo a las pacientes en cada sesión de grabación... Por eso ahora nuestro sueño es que el vídeo y la canción se conviertan en un himno para todas las mujeres que se enfrentan a esta dura enfermedad, que les inspire la misma valentía y optimismo con que han afrontado sus cicatrices las “mariposas” del vídeo. Un millón de gracias a Mikel Erentxun (https://es.wikipedia.org/wiki/Mikel_Erentxun) por regalarnos esta preciosidad de canción.
Ver la letra en: http://www.coveralia.com/letras/cicatrices-mikel-erentxun.php.
y las luces de neón, apuntando al corazón.
Estribillo: No voy a cambiar - no voy a perder, no voy a caer
me han crecido alas en las cicatrices.
Puedes disparar, puedes ignorar - puedes enterrarme en algún bar
me han crecido alas, en las cicatrices.
2. Nieve en el desván, de los sentimientos - lluvia el diván, de los recuerdos
con las luces de neón, apuntando el corazón. Al Estribillo.
3. Sonaba el mar - entre las ruinas de babel
mírame fuimos espejos - y ahora somos niebla en el desierto.
En ¡Solo...para...Lo...cos! |
mdv110. MI NOVIA SE ME ESTÁ PONIENDO VIEJA. Ricardo Arjona. Guatemala. 2011. AFT. M/G. pop. Amores.
Primeros sonidos: re´re´re´re´do´do´si si sol la la, do´do´ si si sol sol sol sol mi re (bis), re sol re sol la si... Acordes: SOL RE mi DO, detallados en: http://acordes.lacuerda.net/ricardo_arjona/mi_novia_se_me_esta_poniendo_vieja.shtml.
Video en vivo: https://www.youtube.com/watch?v=oidHMmY9rb0&feature=share.
El cantautor guatemalteco Ricardo Arjona incluyó en su disco del 2011, Mi Novia Se Me Está Poniendo Vieja, un tema que compuso para su mamá, Doña Noemí Morales. Con él rinde un homenaje a todas las madres; ese ser cuyos sentimientos son incondicionales. La única persona con la que siempre se podrá contar, a quien no le importa cuánto llevas fuera de casa, quién eres, qué lograste. Una madre siempre nos recibirá con el más fuerte de los abrazos. Aquella que Ricardo Arjona con sus palabras dice: "Me quiere igual si voy de guerrillero o gano el premio Nobel de la paz, le da igual si voy de último o primero si estoy de conformista o de tenaz. Es uno de sus temas preferido entre su fanaticada, una de las más cantadas en todos sus conciertos: durante sus shows la interpreta con la participación de un organillo típico de las plazas de su país natal". Extraído de: http://www.elpais.com.co/entretenimiento/ricardo-arjona-honra-a-su-madre-con-su-tema-mi-novia-se-me-esta-poniendo-vieja.html. Ver después de la muerte de su madre: https://eldiariony.com/2013/.../arjona-no-volvera-a-cantar-tema-que-dedico-a-su-mad...
Más datos sobre la canción: https://en.wikipedia.org/wiki/Mi_Novia_Se_Me_Est%C3%A1_Poniendo_Vieja.
1.Ella es mi novia desde que me acuerdo,- amor del bueno desde que la vi.
Yo ya tenía un espacio en mi cuaderno - para pintar su nombre y presumir.
Me quiso cuando al borde de la meta - llegué penúltimo en la maratón.
Me quiere de insensible o de poeta - de genio, de ministro o de bufón.
Estr: Mi novia se me está poniendo vieja - y le está costando un poco caminar.
Tres meses sin venir y ella en bandeja - le sirve otro café para su amor
Mi novia se me está poniendo vieja - y yo que me empezaba a enamorar
del peso de las cosas que aconseja - de su don universal de perdonar.
2. Ella es mi novia y no anda con chantajes - ni pone reglas de fidelidad.
Me ha alcahueteado a cada personaje - sin importarle la exclusividad.
Me quiere igual si voy de guerrillero - o gano el premio Nobel de la paz.
Le da igual si voy de último o primero - si estoy de conformista o de tenaz.
3. Mi novia siempre tiene un plato puesto - por si algún día pienso regresar.
Y preparó en el banco un presupuesto - por si podría algún día necesitar.
No hay curva que me aleje de mi novia - si nunca hubo en sus labios un quizás
Y aunque la analogía ya es tan obvia - sabrás que te hablo sólo a ti, mamá.
mdv111. TIENES QUE BRINDAR POR SER MUJER. Yoplait. México. 2017. aft. M/G. FolEU. Mujer.
Brindar por ser mujer, captura de pantalla |
Primeros sonidos transportados: la la la la la sol fa sol la, fa fa fa fa fa sol fa re re, fa fa fa fa sol la sib do', la la la sol fa re re... Acompañar con re la7 y sol.
Espléndida melodía con sabor celta, ambientada en una taberna del medievo. Hermosa, muy difundida, pegajosa, que se puede cantar horas y horas. Con una letra enormemente discutida, que la compañía mexicana del yogur Yoplait lanzó, como centro de una campaña para que las mujeres celebraran ser mujer -claro, publicitando el yogurt al que llama su placer. Está en internet (https://www.youtube.com/watch?v=UidD4FVUU1Y.) También en facebook. Simplemente escribiendo el título.
Se le reprocha tener estereotipos y prejuicios de carácter machista. ¿Es real hoy que las mujeres de México dediquen 54 horas semanales al trabajo de la casa, mientras los varones sólo 19(datos de la CEPAL)? ¿Ser mujer es comprar ropa nueva? Pienso que sería interesante ver qué dice exactamente la canción, si eso nos parece real, si es mejor decirlo o no. Puede provocar intercambios muy interesantes.
Porque no es nada fácil. (Vale la pena) (Disfrutemos nuestra vida).
Sola a los 40, no es un problema; viajo donde quiera, soy soltera.
Gasto una fortuna en ropa nueva, no es ningún problema.
Me levanto a la mañana, como mi esposo.- Salgo a trabajar, como mi esposo.
Vuelvo destrozada como mi esposo,- pero yo hago la cena.
Vamos al gimnasio, ¡viene el verano!- Hay que hacer pilates, ¡viene el verano!
Si no tengo ganas no me preocupo: vacaciones en el Polo Norte.
Mis hijos son la luz en mi camino,- dulces, lindos, buenos, mis chiquillos.
Pero no puedo ocultar la emoción - cuando se van a la escuela.
Alzo mi placer (un yogurt), brindo por eso (bis)
Celebremos ser mujer.
ZAZ |
mdv112. YO QUIERO AMOR. Zaz. Francia. 2010. fdt. M/G. pop. remix.
Primeros sonidos: fa mi fa mi fa mi fa, fa fa re mi, mi re mi re mi re mi, do mi mi re… Estribillo: mi fa mi fa mi fa mi sol fa mi, mi re mi re mi… Acompañar con: re DO SIb sol LA.
Partitura para flauta: http://www.flutebox.es/wp-content/uploads/2015/04/zaz-je-veux-partituras-gratis-flauta-dificil.pdf. Para piano con ejecución: https://www.youtube.com/watch?v=SSaxwB_feFs. Acordes detallados para guitarra en: https://www.jellynote.com/es/acordes-guitarra/zaz/je-veux-v2?suri=/es/partitura/zaz/je-veux.
Video en vivo, con un gentío impresionante, en Franco Folies de la canadiense Montreal: https://www.youtube.com/watch?v=oqpFCueZBaI.
En la calle: https://www.youtube.com/watch?v=eMo2p70b4KA.
De vez en cuando entro en las redes, y me encuentro en este verano, otra "canción del verano", gran éxito, pero en el 2010. Que yo veía por primera vez. Me entusiasmó.
Bien interesante la entrevista que le hizo el País de Madrid. Leerla en: https://elpais.com/cultura/2015/07/23/actualidad/1437681355_214573.html. Vale la pena ver: https://zazimut.org/es/zazimut/los-4-ejes-del-proyecto/, donde encontraremos los proyectos de un mundo nuevo que apoya Zaz.
La cantante francesa es un ejemplo de constancia y de querer aprender el oficio desde abajo. Con veinte años consigue una beca para estudiar música moderna y al año siguiente empieza a recalar en varias bandas de jazz, blues, folk, recorriendo Francia y el país vasco, actividad que simultaneaba con ser corista de estudio. En 2010 lanzó su primer disco al mercado, donde estaba esta canción, y que fue se fue colando poco a poco en las listas, (en otoño encabezó las listas de ventas en Bélgica, Suiza y Austria )lo que le permite realizar una gira por toda Europa y Canadá. Discos doble platino, la artista francesa más escuchada fuera de Francia en 2010. Fue la cantante francesa más popular del ranking de 2010. En mayo de 2013, Zaz lanza al mercado su segundo disco de estudio, Recto Verso, con 14 nuevas canciones. En 2015 hizo una gira para promocionar su disco, que incluyó presentaciones por todas las Américas.
Sus conciertos son una mezcla de sus propias canciones y de versiones de sus intérpretes favoritos, atreviéndose con música en español que aprendió de su madre, profesora de ese idioma.
La letra de "Yo quiero", aunque música y letra sean de Kerredine Soltani es una declaración vital de la cantante. Nos habla de su rechazo a los valores materiales, el lujo, las posesiones o los muchos servidores porque lo que quiere es amor, felicidad y buen humor. Lo que la hará feliz no es el dinero, sino saber que morirá con el corazón en la mano. Y habla fuerte, come con las manos, y las buenas maneras la traen al fresco tanto como odia la hipocresía o las palabras vacías. Ella quiere ser así.
La música sigue la corriente del gipsy jazz y arranca con la cantante tocando el kazoo en los solos instrumentales, acompañada por la guitarra española, el contrabajo y la batería tocada con escobillas, en un ritmo alegre que nos transmite la vitalidad de la canción.
Extraído de: https://es.wikipedia.org/wiki/Zaz_(cantante).
Letra del video en español, con algún cambio en el estribillo :
Darme joyas de Channel ¿y para qué?.
Un buen coche y pasear, no me valdrá.- pa para pa papa para.
Un millón de personal, no servirá.- Regalarme una mansión, no es lo mejor.
Si me das la torre Eiffel, no la querré.- pa para pa papa para.
Estribillo: Quiero amor, alegría, buen humor.
No es tu dinero lo que me hará feliz.
Quiero al morir tener corazón.
Ven junto a mí, descubre la libertad,
olvida todos los clichés, bienvenido a mi realidad.
2. Los modales para mí están de más,- obligarme a saludar no me va.
Hablo alto y de verdad - discúlpame.
Los hipócritas a mi me dan igual, - estoy harta de escuchar murmurar.
No te enojes, asi soy yo, y es lo mejor.- Yo soy así. Al Estribillo.
Orquesta de instrumentos vegetales de Viena |
INSTRUMENTOS ASOMBROSOS
Manija Brass Day en Bariloche |
mdv113. MÚSICOS EN LA CALLE. Bariloche. Argent. 2018. eva. T. folLA. Bailar.
Este verano en el hemisferio austral disfrutamos de Bariloche. Ciertamente, de una naturaleza gloriosa: lagos, bosques, montañas… De una temperatura muy agradable: 10° menos que en el tórrido verano del Uruguay. Pero también de la ciudad: mucha gente joven, adultos de todas las nacionalidades, gastronomía interesante y asequible al bolsillo, ambiente ciudadano. Y sobre todo, hacia mediodía y al atardecer, los grupos de músicos, en la plaza del Centro Cívico y en la calle principal. Músicos itinerantes, pero también de las Academias, Conservatorios, centros musicales de la ciudad. Rock, jazz, música folklórica, clásica.
Videos: Un Grupo de folklore por la noche, en pleno centro de Bariloche, con niños y mamás incluídos, que llegan a perder los zapatos (la visión algo oscura; si alguien me enseña cómo darle más luz al video…): youtu.be/127gxuHz5pA. Manija Brass Band: https://www.youtube.com/watch?v=UoClOH9c3aU. O sole mio: https://www.youtube.com/watch?v=68mCfJXM-1g.
Lo que más me entusiasmó de los músicos en la calle de Bariloche, fue un grupo de instrumentos folklóricos: apenas comenzaba a sonar, se le incorporaba gente del público a bailar, desde un niño de 3 años a un veterano que ya venía con su pañuelito. Una noche danzaron una chacarera 50 parejas. Nunca había visto una participación popular semejante.
Otro grupo bien interesante, fue el de un Centro de Música Andina, con niños y grandes. Donde no sólo se enseña a tocar, sino a que cada uno construya su instrumento: el charango, la quena… El sikus o la flauta de pan se la hacen de tubos de pvc.
mdv114. MÚSICA EN LA CALLE. Ciudades de Europa. Actual. eva. M/G. Varios. Instrumental.
Duo Glass,captura de pantalla |
Videos: Versión del duo Glass: https://www.youtube.com/watch?v=YuCPB0nFKEA. Un turista coreano se une a los músicos callejeros en Florencia, en una versión de Las hojas muertas: https://www.youtube.com/watch?v=b2M7qgPJdkI. Ritmos latinos en las calles de Barcelona: https://www.youtube.com/watch?v=sQxHuZ01d6o. Dos guitarristas en la calle, los mexicanos Rodrigo y Gabriela en Dublín: https://www.youtube.com/watch?v=ENBX_v1Po1Y. Más datos sobre la vida de los dos guitarristas, en: http://www.jornada.unam.mx/2006/04/03/index.php?section=sociedad&article=052n1soc. Muestra de diversos músicos de la calle: https://www.youtube.com/watch?v=gIBT88O_S_4. Cómo hacer un instrumento con copas de agua: https://www.youtube.com/watch?v=kEuxY5zW0pI. Cómo hacer un instrumento musical con botellas, siguiendo el mismo principio de las copas: https://www.youtube.com/watch?v=f27BGASKDbQ&t=200s.
Aquí va una grabación de músicos que tocan en las calles, especialmente en Europa. Sobre una mesita tienen una cantidad de copas de cristal, que llenan de agua a distintas alturas.... Al pasar el dedo húmedo por el borde de la copa, se generan una serie de vibraciones que provocan unos cambios de presión en el aire. Si les interesa en internet encontrarán videos que explican cómo hacerlo. Ayer en Youtube encontré otra grabación del mismo Glass Duo. Es un ballet de Chaikovski: la muchacha toca los sonidos más agudos en las copas más chiquitas y el hombre los sonidos más graves en las copas más grandes.
En agence Station bleue |
mdv115. INSTRUMENTO VEGETAL. Linsey Pollack. Australia. 2014. eva. Jazz. Instrum.
Sugerimos primero escuchar una interpretación en el instrumento (Making Jam), a partir de 1'10", sin ver cómo se construye: https://www.youtube.com/watch?v=LWbj7FYEi3MY. Después ver otro video que explica paso a paso su construcción: https://www.youtube.com/watch?v=n6bMVxWgqn0. En youtube encontramos también tutoriales sobre Cómo Hacer una Flauta casera de PVC: https://www.youtube.com/watch?v=AYjOFPbCfwE. Construir un sikus (flauta de pan) con PVC (algo semejante hacía el grupo andino de Bariloche): https://www.youtube.com/watch?v=7GHEDaNUdPs. Y más instrumentos.Linsey Pollack reveló en TEDsidney 2014, que disponiendo tan sólo de una zanahoria, un taladro, un embudo y una boquilla de saxofón, era posible en 5' crear un instrumento que logra generar melodías y armonías tan hermosas, intensas y penetrantes, como las de un clarinete real. Mostrando que se pueden generar melodías sorprendentes sin la necesidad de utilizar ostentosos y tradicionales instrumentos musicales.
Linsey es un músico australiano, creador de instrumentos, compositor, director musical y facilitador de música comunitaria. Ha grabado 31 álbumes, recorrió extensamente sus exposiciones individuales en Europa, América del Norte y Asia, además de actuar en la mayoría de los principales festivales de Australia. Linsey ha colaborado en muchos proyectos de música y teatro en Australia. Estableció el Centro de Artes Multiculturales de WA, y ha coordinado cinco conjuntos de música intercultural en tres Estados diferentes. También ha trabajado como fabricante de instrumentos musicales durante 40 años y ha diseñado una serie de nuevos instrumentos de viento, además de especializarse en instrumentos de viento de madera de Europa del Este.Extraído de: https://tedxsydney.com/talk/carrot-clarinet-linsey-pollak/.
mdv116. ARROZ CON LECHE. Anónimo. Coro nacional Uy. 2018. aft. eva. P/M. folLA. Jugar.
de tvshow.com.uy |
Primeros sonidos: do fa la fa fa do fa fa la sol, la sib la sol… Acompañar con requinto en el 1er traste, con MI la y SI7. Partitura con una letra mexicana y videos: descubriendolamusica.com/ 2014/08/arroz-con-leche.html.
Video de El Coro Nacional del Sodre y su 'Arroz con leche': https://www.youtube.com/watch?v=f3Jlzua_1ZY. También. https://www.youtube.com/watch?v=zgQVw2i5N5o.
Cambiando algo la letra, entre un montón de versiones. Para el Día Internacional de la Mujer, el uruguayo Coro Nacional del SODRE decidió realizar una acción muy especial y, en el Auditorio Adela Reta de Montevideo, interpretó el clásico "Arroz con leche", en la versión coral de Carlos Guastavino, con una letra adaptada a este milenio. Una letra muy similar a la que se había mostrado en 2013, cuando se estaba aprobando la ley del Matrimonio Igualitario.
El objetivo de esta versión fue que estuviera libre de estereotipos de género (señorita, que sepa coser, que sepa bordar) y así pudiera referirse a cualquier género. La difundieron señalando que "la igualdad comienza en el hogar y se aprende desde la niñez", y como mensaje final agregaron: "Qué la música y el arte sean una herramienta para el cambio social y la construcción de un mundo con mayor equidad de género".
La canción se juega en rueda con un niño o niña caminando dentro, o con una personita caminando o saltando dentro de un pasillo formado por sus compañeros. En Colombia proponen jugarla así: http://www.culturarecreacionydeporte.gov.co/es/bogotanitos/juguemos-en-el-bosque/arroz-con-leche. Pero yo me visto jugarla, formando parejas y caminando a compás por el escenario, a los coreutas del coro chico de nuestra ciudad
Las ansias de casamiento se están endoculturando a la infancia con tan sólo unos pocos años de edad… Como acontece en otras narraciones populares: cuentos y leyendas… hay una insistencia en el deseo y casi necesidad, más que anhelo, del matrimonio, y cuanto antes mejor.
Lo que destaca más es la insistencia en "me quiero casar" que niños y niñas tararean entre la inconsciencia y la precocidad, pero que seguramente se introyecta como parte de la construcción de sus mentes infantiles y quizás en la configuración de su deber ser adulto como hombre o como mujer; y quizás, en la proyección a la hora de establecer o intentar formar relaciones de pareja.
En la versión mexicana de esta muy popular canción, se encuentran interesantes y curiosas variaciones, entre ellas: se especifica la nacionalidad del futuro cónyuge, y se habla del rey –en un país republicano, con breves períodos monárquicos–; pero quizás, lo más curioso de esta versión es que el sujeto es la mujer que expresa su deseo de casarse, pero es el masculino el que, al parecer, lo decide.
"Arroz con leche, - me quiero casar con un mexicano - que sepa cantar.
El hijo del rey - me manda un papel, me manda decir, me case con él".
Extraído de "Género y canción infantil: Anna M Fernández Poncela". México, publicado en: http://www.scielo.org.mx/scielo.php?pid=S0188-77422006000200003&script=sci_arttext.
Entre nosotros, la letra tradicional del "Arroz con leche" es así:
Que sepa coser, - que sepa bordar - que sepa abrir la puerta - para ir a jugar
Con esta sí, - con esta no, - con esta señorita - me caso yo.
La letra de esta nueva versión del Coro del Sodre dice:
Que sepa querer, - que sepa soñar, - que sepa compartir - el amor por cantar.
Con esta sí,- con esta no.- con esta personita - me caso yo.
El Director del Coro lo explica: https://www.youtube.com/watch?v=6Pt0M9aLGKc&feature=youtu.be.
En Subrayado. |
mdv117. LA CUMPARSITA. Latasónica. Uruguay. 2016. eva. M/G. follA. Instrumental.
Prodigiosa interpretación de Latasónica, en el centenario de la Cumparsita, comenzando por chancletas y tubos de PVC: https://www.youtube.com/watch?v=4379uh7bMis.
A comienzos del siglo XX funcionaba en Montevideo la Federación de Estudiantes del Uruguay, que tenía su sede instalada en Ituzaingó 1292. Uno de sus integrantes era un estudiante de arquitectura llamado Gerardo Hernán Matos, a quien apodaban Becho. Era hijo de Emilio Matos, propietario del cabaret “Moulin Rouge”, sito en Andes y Colonia, en la capital uruguaya.
El “ Becho”, que tenía una especial inclinación por la música (era pianista aficionado), solía asistir al local de su padre… Con 18 años, pergeñó en dicho lugar las notas de una marchita para el grupo de universitarios que integraba, que se llamaban a sí mismos "La Cumparsa", (¿ven el porqué del título: la cumparsita). La pensaban estrenar en los carnavales de 1916... Esa composición sin pretensiones se convirtió en el tango más famoso que conoce el mundo. Se ha dicho que el misterio encerrado en esta música célebre es su asombrosa capacidad de adaptarse a variaciones y arreglos de toda índole.
Uno de sus compañeros llevó la marchita al celebrado maestro Roberto Firpo, en el café y confitería “La Giralda”, allí se tocó por primera vez el arreglo de esa carnavalesca música, transformada en un bello tango… Fue Roberto Firpo el primero en grabarlo. Durante los dos años subsiguientes a su creación, “La cumparsita” tuvo un efímero período de éxito, con algunas grabaciones de inestimable valor histórico… Pasado este tiempo, la fama de “La cumparsita” comenzó poco a poco a declinar hasta caer prácticamente en el olvido.
Unos años después, ocurrió un hecho inesperado. El 6 de junio de 1924, la compañía teatral de Leopoldo Simari sube a escena en el teatro Apolo la pieza “Un programa de cabaret”, para la cual, Pascual Contursi escribió una letra a la que llamó “Si supieras”… Para esta letra, eligió al ya entonces olvidado tango “La cumparsita”… El tango resultó tan exitoso que Carlos Gardel se decidió a grabarlo de inmediato. El disco grabado por el más importante cantor en la historia de la música popular en el mundo, llevó a “La cumparsita” a transitar triunfalmente los caminos en todo el planeta, considerándose hoy día en todas las naciones como “el himno del tango”.
El más lúcido testigo del triunfo y quien mejor lo relató fue el maestro Francisco Canaro, nacido en nuestra ciudad de San José: “ En mi primer viaje a París (1924), a los pocos días de mi debut, me encontré con Gerardo Matos Rodríguez… Después del saludo y abrazo de práctica entre viejos amigos, nuestra conversación terció sobre Buenos Aires, de donde yo acababa de llegar y sobre la reactualización del éxito de “La cumparsita” que, entre paréntesis, para Matos Rodríguez ya había pasado a la historia. Le conté cómo había resurgido de nuevo y de qué manera se ejecutaba con verdadero furor por todas las orquestas; que Pascual Contursi y Enrique P. Maroni le habían compuesto una letra muy bonita y adaptada a su ritmo y que Carlitos Gardel la cantaba con extraordinario éxito y hasta la había grabado en discos…” Para entonces, Matos no creía en su tango y un poco ingenuo ya antes lo había vendido a la editorial Casa Breyer por sólo veinte pesos. El fabuloso éxito alcanzado por el nuevo tango motivó a Matos a escribir otra letra en 1926… e inició una acción judicial tendiente a recuperar los derechos de su tango, obteniendo un fallo favorable por entender el juez interviniente que la venta debía declararse nula, por haber sido el compositor menor de edad en ocasión de efectuar dicha transacción… Años después, Maroni y la viuda de Contursi, Hilda Briano, iniciaron un pleito contra el compositor, que quedó zanjado en 1948 con el arbitraje de Francisco Canaro en los siguientes términos: 80% de lo devengado para la sucesión Matos, el 20% restante para Maroni y la sucesión Contursi.
Y en tanto el tiempo sigue transcurriendo, La Cumparsita arribó triunfalmente a sus primeros 90 años de vida en 2006 y el mundo del tango celebró el año 2016 para festejar su centenario como merece el más famoso de todos los tangos.
(Más datos, noticias sobre las diversas letras, fotos y partitura en Wikipedia y en quienesgardel.com.ar/trabajos/cumparsita.html, de donde extrajimos la información anterior).
VERANOS del NORTE
http://nuevastecnologiasbarbararomero.blogspot.com |
mdv118. AIRE DE BERLÍN. Paul Lincke. Alemania. 1899. eva. M/G. folEU. Instrumental.
Teatro del bosque. Berlín. En amuraworld. |
Video con Gustavo Dudamel: https://www.youtube.com/watch?v=peIEFBlJAy4. Otro video, producción de la televisión alemana de 1979 Paul Lincke-Revue (con Edith Hancke y Harald Juhnke): https://www.youtube.com/watch?time_continue=67&v=nNDEmMDENcA.
Berliner Luft (Aire de Berlín) es una composición de Paul Lincke, músico berlinés conocido como el padre de la opereta de Berlín. Es el equivalente de Berlín a Offenbach en París y Johann Strauss en Viena.
Lincke la integró en la opereta Frau Luna de 1899, que versa sobre un viaje a la luna en globo realizado por un grupo de la alta sociedad berlinesa. De ahí el título: “Es el aire de Berlín… con su dulce fragancia, donde raramente hay algo que se esfume… ese es el aire. Si si si”. ? Con el tiempo se convirtió en el himno no oficial de la ciudad.
Lo curioso de este video es que el joven y excelente director Gustavo Dudamel, deja el podio y toca el violín al lado de todos sus compañeros de orquesta. En Waldbühne (el Teatro del Bosque al aire libre) de Berlín, acompañado por las palmas, los silbidos, los movimientos y las luces del público, en el verano berlinés del 2017.
En esta versión original, sólo instrumental, es el bis tradicional de la Orquesta Filarmónica de Berlín durante celebraciones especiales, como Año Nuevo, festivales, etc. En la opereta le pusieron letra en alemán, Verla en: https://es.wikipedia.org/wiki/Berliner_Luft.
Niños cantores de Viena en Concierto de Año Nuevo |
mdv119. TRISCH-TRASH. Polka. Johann Strauss II. Austria. 1858. eva. M/G. dolEU. Clásica.
Partitura: https://musopen.org/es/sheetmusic/9832/johann-strauss-jr/tritsch-tratsch-polka-op214-piano-transcription/
Versión instrumental: https://www.youtube.com/watch?v=DJLhNg6RcWw.Video del Concierto vienés de Año Nuevo en 2012, cantado por los niños cantores de Viena: youtube.com/watch?time_continue=1&v=SZWm1pI-KZ8
Sugerencias didácticas sobre la polka pizzicatto, que pueden inspirar al invitar a escuchar Trish Trash: https://acceda.ulpgc.es:8443/bitstream/10553/5354/1/0235347_01995_0007.pdf.
Johann Strauss padre, advirtió a sus numerosos hijos, cuando eran pequeños, que la dedicación a la música era una actividad muy riesgosa e inestable, pese a que en esos años él mismo era toda una celebridad en Viena...
Pero el hijo mayor no hizo caso de la advertencia paterna. Johann Strauss junior(1825 - 1899), apenas adolescente ya era muy buen violinista, con una gran habilidad para dirigir orquestas. Tanto así, que a los 19 años tenía la suya propia, que competía con la orquesta de su progenitor… También había comenzado a componer, aunque en sus primeras presentaciones buena parte de su repertorio lo debía a su padre.
A su muerte en 1849, Johann no se demoró en unir a las dos orquestas rivales y con la nueva agrupación pronto se convirtió en paladín indiscutido tanto de los salones de baile vieneses, como en las restantes capitales europeas. Con su talento musical, sus grandes habilidades empresariales y una facilidad impresionante para establecer contactos a los más altos niveles, en 1856 un grupo de empresarios rusos le solicitaron un ciclo de conciertos en San Petersburgo... El tour fue un exitazo y muy bien remunerado. El ciclo duró cerca de diez años, período durante el cual Johann Strauss hijo amasó una considerable fortuna.
La polka "Trisch Trasch" fue compuesta al poco tiempo de regresar de Rusia. Muy celebrada en su tiempo, e incluso hoy.
¿Porqué trish-trash? ¿Se referiría a la pasión de los habitantes de la ciudad de Viena por los cotilleos? Otros dicen que sacó el titulo de la revista musical El Trisch-Trasch… que se estrenó en 1833, pero que continuaba en 1858 en el repertorio de las orquestas.
El caso es que, en 1858 periodistas vieneses crearon un periódico satírico "Trisch-trasch", donde chimentaban sobre personajes de la farándula, y claro, hicieron un retrato humorístico de Johann Strauss, especulando sobre sus visitas anuales a Rusia, y aludiendo a alguna relación con una mujer rusa, chismes que se propagaron por Viena como la Pólvora. La respuesta de Strauss fue esta pieza alegre y movida, como muchas de sus polcas, publicando avisos en la prensa sobre la composición, y las actuaciones, algo exagerado para la época.
Hay varios textos aplicados a Tritsch Tratsch. El que cantan los niños de Viena habla sobre el chisme, el escándalo y lo que le puede hacer a las personas que lo fomentan y a las que lo sufren.
La polca ha tenido un uso inesperado: aparece en el film Moonraker, acompañando a James Bond, alias Roger Moore, deslizándose por la Plaza de San Marcos en un aerodeslizador.
Esta popular pieza es una melodía exclusiva para músicos austríacos. A los demás sólo nos queda maravillarnos de su ejecución. Los Niños Cantores de Viena la han interpretado tres veces en el concierto de Año Nuevo de la Filarmónica de Viena. Datos, letra y traducción inglesa en la pg 32 del programa de ese concierto: https://slidelegend.com/vienna-boys-choir-2013-tour-of-the-us-cantate-uf-performing-arts_59c173c61723dd5242be0af4.html.
John Denver, en gratefulweb.com |
mdv120. CANCION DE ANNIE. John Denver.USA. 1974. fdt. M/G. pop. Balada.
Primeros sonidos: do’do’ si la do’ si, la la si do’ sol mi… Acompañar con DO FA SOL la mi re. Partitura en DO, plays, videos, datos: http://andariegamusical.wixsite.com/annie-song.
En los vídeos puedes escuchar “Annie´s song”, interpretada por Denver, subtitulada en español(https://www.youtube.com/watch?v=-rQR3RsK26o) y una versión del grupo español Mocedades a la que llamaron “Así fue nuestro amor”: (https://www.youtube.com/watch?time_continue=139&v=TzCTc1kbPzk). Si quieres saber más de John Denver: es.wikipedia.org/wiki/John_Denver.
“Annie’s Song” es una canción del cantautor estadounidense John Denver. La historia de “Annie’s Song” es muy particular, ya que es un poema escrito por Denver para su esposa, Ann Martell. Ella recuerda: “Fue escrita después de que John y yo pasamos un tiempo muy intenso juntos, muy buenos para nosotros. Se fue a esquiar en Aspen. La montaña y la canción simplemente vinieron a él. Esquió y vino a casa y lo anotó... Inicialmente era una canción de amor… y sin embargo, para él, se convirtió en una especie de plegaria”.
Sugerencias didácticas: Para el acompañamiento, utilizaremos como base una melodía instrumental para flauta de Pan que se repite varias veces a medida que va cambiando la tonalidad. La 1ª vez, acompañaremos con el metalófono Contralto. La 2ª con la flauta dulce del minuto 1´19 al 2´08. La 3ª con Carrillones.
mdv121. La música en SUIZA. Tradic. Varios. Eva. M/G. Varios. FolEu.
En myswitzerland.com |
Video: Pupurri de folklore suizo: https://www.youtube.com/watch?v=TA-vURGvMA0&index=2&list=PLLjlCyk9ZLKKIl3B5KRYEEou55Zs18ugE. Allí veremos, entre otros, una especie de cítara, unos cantos muy especiales, tremendos saltos, acordeones y una composición con cuernos. Todo ello grabado en un enorme salón donde montones de turistas comen y beben escuchando música en vivo.
En toda la región de los Alpes, y especialmente en el verano, se oye música en vivo por todas partes. Y no sólo en los encuentros gastronómicos que se ofrecen a los turistas. En Suiza, en Austria, cualquier pueblito tiene una o varias bandas de música, que organizan conciertos en su población, acompañados de salchichas y cerveza, con la que se financian. Se suele escuchar el alphorn, el largo cuerno alpino, desde lo alto de las colinas. O en los días festivos encuentras en la calle conjuntos y coros que visitan los bares, tocan e invitan a bailar a los que andan por ahí, y son invitados por el negocio respectivo. Además los músicos, de todos los estilos, que tocan en las zonas peatonales de las ciudades.
Con ese clima musical no es de extrañar que casi 3/4 de la población suiza aprobara en el 2013 un plebiscito que modificó la Constitución Nacional, en el sentido de que la música y el canto deben ser obligatoriamente fomentados en todos los cantones del país, particularmente a nivel de niños y adolescentes.
La Carta Magna, desde entonces, señala que se ha de facilitar el acceso a las escuelas de música y fomentar los talentos musicales. Los Directores Cantonales de Educación debieron definir el nivel nacional de las habilidades que deben alcanzar los estudiantes en materia musical, del mismo modo que existen parámetros para las matemáticas o las letras, o la formación deportiva que fue incorporada a la Constitución en 2006. Todos los centros docentes han de tener mejores estándares de educación musical. Además las escuelas de música y los conservatorios no pueden cobrar las clases bajo ningún concepto, para permitir que cualquier niño o joven sin importar su situación económica pueda desarrollar esas condiciones. Y comenzó una red de apoyo a jóvenes talentosos para distintos estilos en los que destaquen.
Portada del disco. |
mdv122. ECHAME LA CULPA. Fonsi, Lovato. Puerto Rico. 2017. adt. pop latino. Amores.
Partitura: lasnotasdenana.com/2017/12/partitura-de-la-cancion-echame-la-culpa-luis-fonsi-demi-lovato.html. Partitura para flauta: youtube.com/watch?v=7Xl_sx5lOjk.
Video: youtube.com/watch?v=TyHvyGVs42U. Coreografía Zumba : youtube.com/watch?v=xatR6_kbQr8
El puertorriqueño Luis Fonsi, el de Despacito, uno de los autores de la canción, ya la había presentado en solitario durante sus conciertos en el pasado verano del Norte. Tan infecciosa como Despacito, pero festiva y alegre, un refresco bienvenido después del control absoluto que obtuvo Despacito.
En noviembre del 2017, casi en el verano del Sur, grabó una versión con la cantante y compositora norteamericana Demi Lovato. A las 24 horas de su lanzamiento, el vídeo sumó más de 17 millones de visitas, con lo que rompió el récord de la mayor cantidad de visitas para un vídeo latino en su día debut. ? Actualmente, No sólo ha sido la canción más pinchada en YouTube de la historia, con más de 5.000 millones de reproducciones. Ha arrasado en las listas de todo el mundo más que en las latinas con números uno continuados en 45 países.
Fonsi le respondió al País de Madrid sobre las claves del éxito de la canción: "Cuando no sabes qué decirle a tu pareja y te resulta más fácil soltar en vez de se acabó el amor, sabes qué… No eres tú, soy yo quien tiene la culpa, no eres la mala, yo soy el malo", contó.
Pero aquí está “dicho en broma, como una despedida no dramática, ni traumática, sino alegre. ¿Sabes qué?: no soy bueno para ti, que si te quedas conmigo, la cosa termina peor, que el error que cometiste ha sido conocerme. Es una canción concebida como algo divertido. Para reír y sonreír mientras se baila”.
Y además comparó ambos éxitos: “Despacito tenía una letra muchísimo más sensual, aunque con picardía y dobles sentidos, pero más seria. Échame la culpa no tiene vueltas. Viene a decir: vámonos de fiesta, no le busques la quinta pata al gato”.
Con respecto al estilo, Fonsi expresó que es el nuevo pop latino: "Tiene ingrediente melódico con vallenato, un acordeón al fondo en esa clave. Por eso fue grabada en parte en Colombia. Y una cosa urbana que viene del dance hall o el reguetón junto a guitarra latina y mezcla de influencias que al fin y al cabo, son eso: nuevo pop. Ecos de ritmos latinos y urbanos con mis referencias: pop, rock, reggae y salsa. Al fin y al cabo, me crié en Puerto Rico y mi papá es salsero”.
“La canción es un diálogo. Y para darle ese contrapunto me alié con Demi Lovato. Es la artista latina joven, para mí, más importante de Estados Unidos. Aporta a la canción el cierre de un círculo con una idea melódica”.
“Échame la culpa” es bilingüe y, en la entrevista, Fonsi explicó que “el mundo ha cambiado. Hoy ya no importa, la gente se mueve y ve más allá de la letra por que sí, como nosotros escuchamos canciones de otros en inglés. La barrera del idioma ya no existe. Yo celebro mi idioma con artistas. Pude lanzar una versión íntegra en inglés de esta nueva y dije no: lo que le estoy contando al mundo es mi color, mi bandera, mi idioma”.
Luis Fonsi expresó a “El País” que busca “que la gente la disfrute y quiera bailarla. "Nunca me he puesto a crear canciones y a escribirlas pensando en pinchazos de YouTube o descargas". (Extractado de: https://elpais.com/cultura/2017/11/16/actualidad/1510855735_285051.html.)
Como la mayoría de las canciones que han triunfado este verano entre nosotros, pertenecen al maremoto de reggaetón, dembow, pop latino y rap que se ha impuesto como la corriente principal de la música más escuchada.
Sobre ésta y otras canciones del tema del verano 2018, ver los datos y videos en: https://www.elobservador.com.uy/la-dificil-busqueda-del-tema-del-verano-2018-n1155650.
mdv123. NUESTRO HOGAR. Nana Mouskouri. Grecia. 1973. aft. M/G. folEu. Amores.
Ana Mouskouri. Captura de pantalla. |
Primeros sonidos: fa fa fa fa sol la, fa fa fa fa fa fa sol sol… Yo deseo que: fa sol la la la la la la la la la sib la fa sol, mi fa sol sol sol sol la sol sol la sol fa mi fa…
Acompañar con requinto en el primer traste con MI SOL7 FA re. Acordes detallados escuchando la canción: chordify.net/chords/nana-mouskouri-nuestro-hogar-carlos-e.
Video cantado en español: https://www.youtube.com/watch?v=Y48xY4OVZZ0.
Extraordinaria cantante griega. Durante el lapso de su carrera musical, lanzó más de 200 álbumes y singles en 10 idiomas diferentes. Mouskouri se convirtió en portavoz de la UNICEF en 1993 y fue elegida diputada griega para el Parlamento Europeo entre 1994 y 1999. (Ver más en: https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri).
Preciosa canción que no conocía y me llegó este verano del Uruguay, con temperaturas muy altas, que ocurre al mismo tiempo del invierno en el hemisferio Norte. Allí el deseo de regreso del amado se manifieste con imágenes de un invierno maldito: nieve incesante, noches frías, días sin ver el sol, vendavales que se llevan tu calor. Pero el duro invierno acabará, ya es tiempo de salir de las tinieblas a la luz.
y que llenes el vacío frío de mi soledad.
Yo deseo que regreses pronto,- pronto a nuestro hogar
y que enciendas este fuego que apagado está
Yo deseo que regreses pronto - pronto a nuestro hogar
y que tu ya no me dejes sola, - sola nunca más.
Toda la letra en: coveralia.com/letras/nuestro-hogar-nana-mouskouri.php.
En condestinoa.com |
ENTRANDO EN EL OTOÑO del SUR
mdv124. LA SAETA. Ant° Machado 1912, y JM Serrat, 1969. España. fdt. M/G. folEU. Sentimientos.
El Cristo de los gitanos, en sevilla.abc. |
Partitura (muy cuadrada, con los sonidos de igual medida y con poco aire serratiano) pero señalando las posiciones de la flauta dulce: https://www.youtube.com/watch?v=vk5b9E8Te_0. Otra partitura con audio, interesante: https://www.youtube.com/watch?v=vUcJgu17Ics.
Video cantado por Joan Manuel a su aire: www.youtube.com/watch?v=Dz4m52Oka34. Por Camarón de la isla, aflamencado: https://www.youtube.com/watch?v=NLbxlViBIk4. Sólo instrumental por la joven Orquesta de Cuenca: https://www.youtube.com/watch?v=d4gB0X3-I88.
Ayer, en los primeros días del otoño, me llegó mucha información de un blog de maestros de música, con datos bien interesantes sobre la saeta y su evolución: (https://fatimalenguajemusical.blogspot.com.uy/2017/04/la-saeta-estamos-en-semana-santa.html). En su primera página trae la saeta, esa maravilla de Machado y de Serrat.
La saeta es un canto religioso tradicional que se canta al paso de las imágenes de una procesión de Semana Santa en España. El cantor puede ser alguien de la cofradía titular de la imagen o un devoto espontáneo de la imagen deseoso de mostrar su devoción, o su arte. Según el verso de García Lorca, las saetas, "son como flechas que atraviesan el corazón". Las saetas de hoy se cantan en estilo flamenco. Tal como Camarón de la Isla canta la melodía de Serrat, en estilo aflamencado.
Hay sevillanos a quienes no les gusta la letra: "A Machado no le gustan nuestros Cristos: ni nuestros Nazarenos con la cruz al hombro, ni nuestros Crucificados clavados en ella. La saeta de Machado es contra la Semana Santa. Bueno, pues a este texto donde el poeta se declara objetor de Semana Santa la gente se rompe las manos aplaudiéndolo cuando lo toca el corneterío con música de Serrat. Extraído de: antonioburgos.com/abc/2014/03/re032914.html.
A los que no hemos vivido la cultura religiosa de Andalucía, Castilla o Extremadura, nos resulta difícil comprenderla. Aunque nos deje boquiabiertos el entusiasmo de la calle, los vítores, aplausos, piropos, saetas y flores que se lanzan a los pasos con un Jesús ensangrentado, clavado en cruz, agonizante, y con su Madre dolorosa. Machado dice: "esa es la fe de mis mayores", centrada en la cruz, la sangre y la muerte.
A mi me impresiona la obsesión por quitarle los clavos al Nazareno (como dice la copla popular), pero no en desclavar a los crucificados de hoy. Por adornar con joyas y trajes preciosos a sus imágenes, pero no en compartir con los que nada tienen. El propio Machado critica en un poema a un personaje llamado don Guido, al que describe como bastante amoral y que sin embargo siempre procesionaba en Semana Santa: (Gran pagano/ se hizo hermano/ de una santa cofradía;/ el Jueves Santo salía,/ llevando un cirio en la mano -(aquel trueno!-,/ vestido de nazareno).Y se expresa con toda claridad: "¡Ese no es mi cantar! No quiero cantar, ni puedo, a ese Jesús del madero sino al que anduvo en el mar". ¿Qué será para él "andar en el mar"? ¿Se referirá a los milagros? El mar fue uno de los protagonistas de Machado. Como lugar donde van a dar los ríos, nuestra vida… Trayendo sus mismas palabras "Todo pasa y todo queda - todo lo nuestro es pasar, pasar haciendo caminos, caminos sobre la mar"… Ya en 1909 (proverbios) escribió:" Todo el que camina anda como Jesús sobre el mar".
Entonces, él, más que al Jesús de la cruz, canta al que venció a la muerte, al que nos precede en el camino de la vida, al que es luz y guía de nuestro caminar. Su «Profesión de fe» comienza con este verso: "Dios no es el mar, está en el mar". Y, a través de toda su poesía, se manifiesta su deseo de que todo no acabe con la muerte. (Ver más en: https://elblogdelenguayliteraturadepepe.files.wordpress.com/2012/03/comentario-la-saeta1.pdf).
¿Es demasiado intelectual la postura de Machado? Pero da que pensar ¿no?
Serrat ha dicho: "Al paso de muchos años, la gente se olvidará de que la interpretó Serrat, pero seguirá cantando la saeta, que formará parte del acervo cultural". Serrat estuvo en julio del 2000 en Sevilla para recibir el Premio Internacional Audiovisual Antonio Machado, al mítico álbum dedicado al poeta, que, publicado en 1969, supuso uno de los grandes éxitos de Serrat. Los versos de Machado fueron tarareados por una generación que tomó al escritor sevillano como bandera. La voluntad reformista de Machado -típico representante en ese aspecto de la generación del 98- encontró un eco propicio en miles de jóvenes... Serrat entregó la dotación del premio -2,5 millones de pesetas- a dos ONGs (Colectivo de Inmigrantes Independientes, de Sevilla, y Civis Mundi, de Soria).
El álbum de Serrat encontró muchos enemigos en la España gris de la dictadura, que recibieron su trabajo con los sables desenvainados.. Desde su propia compañía discográfica, hasta "la cátedra que fue dura y, en algunos casos, despiadada", agregó….
El cantautor destacó "la claridad, profundidad y vigencia" de la poesía de Machado para hoy "en los albores del siglo XXI". Mostró su satisfacción de que "Antonio Machado fuera un escritor censurado y prohibido en la dictadura de Pinochet por ser letrista de Serrat". (Extraído de https://elpais.com/diario/2000/07/27/ultima/964648801_850215.html.)
para quitarle los clavos - a Jesús el Nazareno? (Saeta popular)
- ¡Oh, la saeta, el cantar - al Cristo de los gitanos,
siempre con sangre en las manos, - siempre por desenclavar!
¡Cantar del pueblo andaluz, - que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras - para subir a la cruz!
¡Cantar de la tierra mía, - que echa flores
al Jesús de la agonía, - y es la fe de mis mayores!
¡Oh, no eres tú mi cantar! - ¡No puedo cantar, ni quiero
a ese Jesús del madero, - sino al que anduvo en el mar!
Fiesta: llegaron al millón. Poliedro de Caracas. |
mdv125. LLEGARON AL MILLON. El sistema. José Ant Abreu. Venezuela. 2018. eva. M/G. FolLA. Bailar.
Videos: Huapango, de José Pablo Moncayo, en el Walt Disney Concert Hall, interpretado por la YOLA (juvenil orquesta de los Angeles): https://www.youtube.com/watch?v=xBIgpcWWbMw. Dudamel y el trabajo con los integrantes de la Orquesta Juvenil de los Angeles: https://www.youtube.com/watch?v=oEP2trOaKyo.
Sobre La composición y el autor ver: https://es.wikipedia.org/wiki/Huapango_(Moncayo). Y https://es.wikipedia.org/wiki/José_Pablo_Moncayo.
La composición que les invitamos a disfrutar está interpretada por una de las Orquestas inspiradas en el Sistema de Orquestas de Venezuela. Basado en la experiencia del Sistema, Dudamel dirige el programa Yola (Juvenil Orquesta de los Ángeles), que tocaron en el medio tiempo del Super Bowl. La mayoría de esos músicos son de origen hispano y de familias de bajos recursos. Basta con ver esos rostros morenitos. La Filarmónica de Los Ángeles y sus socios comunitarios ofrecen instrumentos gratuitos, capacitación musical intensiva y apoyo académico a estudiantes de barrios marginales, capacitándolos para convertirse en ciudadanos vitales y líderes y agentes de cambio.
El Sistema de Orquestas infantiles y juveniles, tenía la meta de llegar a un millón de integrantes en todo el país. Ya llegó: El Sistema Nacional de Orquestas y los Coros Juveniles e Infantiles de Venezuela integró el 7 abril 2018 a sus filas al músico un millón y para celebrar ofrecieron un concierto en el Poliedro de Caracas en homenaje al maestro José Antonio Abreu, fallecido el pasado 24 de marzo. El evento contó con la presencia de 10.701 niños, niñas y jóvenes en escena para establecer de esta manera un nuevo récord mundial.
Bajo el lema de "Tocar y luchar”, el Sistema Nacional de Orquestas y Coros Juveniles e Infantiles de Venezuela "exhibe una realidad calificada en el mundo como el milagro musical venezolano: 1.000.000 de niños, niñas y adolescentes, en su mayoría de estratos sociales de bajos recursos económicos. Este millón de niñas, niños, adolescentes y jóvenes venezolanos, se distribuye en 1.681 orquestas juveniles, infantiles y pre-infantiles; 166 agrupaciones del Programa Alma Llanera, 1.389 coros infantiles y juveniles, 1.983 agrupaciones de iniciación musical y un personal docente de más de 10.000 profesores, por toda Venezuela".
El Sistema, donde surgieron Gustavo Dudamel, y muchos otros jóvenes, ha inspirado a más de 40 países de América, Europa, África, Asia y Oceanía.
En Uruguay, inspirado en El Sistema venezolano, nació desde hace más de 20 años el Sistema de Orquestas y Coros Juveniles e Infantiles "José Artigas". Al que pertenecen el Coro y la Orquesta Juvenil de Ciudad del Plata, que nos asombró en nuestra ciudad.
José Antonio Abreu entre sus músicos, en cooperativa.cl |
El proyecto se ha mantenido al paso de las décadas y superado las diferencias ideológicas de los gobiernos. Comenzó con los gobiernos de Carlos Andrés Pérez y creció enormemente con los chavistas. Siempre con una sola nota: la paciencia. Al primer ensayo de la Orquesta Nacional Juvenil en 1975 no asistieron ni 10 interesados. El segundo reunió 25 músicos. El tercero 46. Al cuarto ensayo eran 75 jóvenes con sus instrumentos. Una reacción en cadena que se mantuvo en el tiempo.
La música no le impidió dedicarse a su otra pasión: la economía. Enormemente trabajador, nunca le perturbó la idea de la muerte: “Para el descanso, el descanso eterno”. Él tenía como objetivo combatir la pobreza a través de la enseñanza de la música. Para él, a un niño que nace con desventajas sociales, el aprendizaje de un instrumento "le abre un camino luminoso", lo "ennoblece" y "dignifica", le dijo hace unos tres años en una entrevista a la agencia EFE.
Abreu solía parafrasear los pensamientos de la madre Teresa de Calcuta: “Lo más terrible de la pobreza es la falta de identidad, no ser nadie en el mundo y la sociedad. En la orquesta, ese niño comienza a adquirir un perfil, comienza a adquirir una pertenencia. La orquesta se convierte en una extensión de la familia”.
Desde finales de 2014 la salud de José Antonio Abreu se vio comprometida. Sus problemas de movilidad se fueron agravando en los últimos años. Y falleció en los primeros días de nuestro otoño.
Alex Lora y los jesuitas. En Vida Nueva digital. |
mdv126. MENOS MAL. Miguel Matos. México. 2017. aft. M/G. Pop. Solidaridad.
Primeros sonidos: la re re, re mi fa# mi re fa# re, re mi re mi re mi re fa# mi re la... Oir y descargar mp3 y tutorial de: http://mp3xd-gratis.net/descargar/menos-mal-feat-alex-lora. Acordes detallados con el audio: https://chordify.net/chords/menos-mal-alex-lora-nueva-cancion-2017-la-raza-mas-chida-club-de-fans. Video original: https://www.youtube.com/watch?v=6P4s2K0doYM&feature=youtu.be.Ya entrado nuestro otoño, una cumpleañera me hace llegar una extraordinaria canción que le regalaron en su cumple. En el verano mexicano del 2017, cuatro jesuitas grabaron un tema con un icono del rock mexicano: Alex Lora. Parecía imposible, pero así aconteció esta semana cuando el vocalista de la banda El Tri les incorporó su talento... en un gesto de solidaridad para con los migrantes. "Hemos tenido la gracia de visitar el Albergue del Buen Samaritano de Bojay Hidalgo, pues lo recaudado será destinado a esta causa... La casa, que se ubica directamente al lado de las vías del tren en Bojay y tiene como misión recibir a los migrantes para brindarles alimentos, descanso, aseo personal y atención médica. En promedio se atienden entre 30 y 60 migrantes al día, la mayoría de ellos llegan en la mañana y utilizan el albergue como lugar de descanso temporal para retomar su travesía en las horas de la tarde. (Ver más en http://arquitectosconlagente.com/ruta-migrante-el-samaritano/)
Pudimos compartir con los que ahí sirven. Pero sobre todo, compartir la mesa con los migrantes, esos que miras a los ojos un rato, que descubres en sus miradas miedo, cansancio, nostalgia, amor por su familia y mucha esperanza. Esos que corren para alcanzar el tren. Esa tarde, después de nuestra visita, un joven de 23 años, migrante de Guatemala, no tuvo suerte al momento del salto, y cayó a las ruedas del tren. Hoy se debate, ya mutilado, entre la vida y la muerte. Él, los otros y las otras, son el sentido de nuestro proyecto y la razón por las que tantas y tantos se unieron a este canto." Así nos decía en México el padre Hernán Quezada, Productor Ejecutivo del proyecto musical.
En este año 2017 celebramos el décimo aniversario de la Red Juvenil Ignaciana de México, y el jesuita chileno Cristóbal Fones dio un concierto para festejar estos años de trabajo juvenil; en el marco de este viaje, decidimos convocar de nuevo a David Pantaleón de la Dominicana y a Jorge, De México, y a Enric Puiggròs, de España... Esta vez la idea no era sólo cantar juntos, sino ser solidarios con una causa específica: los migrantes y refugiados,
– ¿Cómo surgió la idea de grabar un tema con un cantante como Alex Lora?
– Alex Lora no sólo es un gran músico, sino una institución musical que representa a un gran número de gente; su música expresa el sentir de un gran sector de nuestro pueblo. ¿Cómo podríamos pensar en un rockero cantando con cuatro jesuitas? Sin duda podríamos pensar en muchos otros cantantes haciendo esto, pero no en Alex Lora. Sin embargo, resonaban en nuestros corazones las palabras del papa Francisco: ‘¡Vayan el encuentro! ¡Salgan! ¡Atrévanse!. ... y el rockero mexicano dijo “sí”, sin dudarlo. La causa por los migrantes y la propuesta de cantar con cuatro jesuitas le había emocionado, tanto que adaptó su agenda, y acordó que el encuentro sería el martes por la tarde.
–Llegamos puntuales a la cita, Alex ya estaba ahí, y había invitado a Rafael Salgado, conocido como el “Wea”, gran músico que con su armónica es ya una leyenda del Tri. Alex había preparado con mucho profesionalismo su intervención en la canción elegida: Menos mal... Las horas de convivencia en el “Estudio 19” fueron realmente exquisitas. Todo el equipo de grabación, y el mismo Alex Lora, se mostraron cercanos, felices, y sobre todo interesados en implicarse, no sólo con su arte, sino con toda su persona en la causa de los migrantes. Encontrar lo común entre lo que parece muy distinto, es camino para construir la paz.
–¿Cómo ha reaccionado la gente ante este suceso nada común?
–Alex Lora había subido a la página oficial en Facebook del Tri la noticia de esta grabación, nosotros también hicimos lo mismo en nuestra página de Jesuitas Acústico, y las reacciones no se hicieron esperar: sorpresa, ánimo y solidaridad rodearon la publicación. Pero también, de ambos lados, algunos... acusaban una traición a la ortodoxia de un lado y del otro. Pero de eso se trataba, de abrazarnos desde nuestras diferencias para construir lo común: la solidaridad.
(Extractado de http://www.vidanuevadigital.com/2017/07/02/alex-lora-cuatro-jesuitas-unen-talento-favor-los-migrantes/)
(Y menos mal que hay gente como Miguel Matos sj que compone canciones tan llenas de esperanzas y de posibilidades. Y que luego otros amigos como Cristóbal, Jorge, Enric, David y Alex se juntan a cantar, y que las redes nos ayudan a tener esperanza. Menos mal, ellos te vuelven a la vida…)
Letra:
qué lástima Señor que son tan pocos . y no habrá muchos más.
Menos mal que existe de esa gente - libre e impertinente sin freno ni bozal.
Estrib: Menos mal, ellos te vuelven a la vida,
la guerra aún no está perdida y hasta hay razón para esperar (bis)
Menos mal, __menos mal.
2.Menos mal que hay quien no quiere ser prudente
y se sacude libremente - de los que le quieren domar.
Menos mal que hay quien no sueña con despachos
y cree en grupos de muchachos - para curar la sociedad. Al estrib.
3.Menos mal - que hay quien levanta las dos manos
y por los derechos humanos - hasta la vida va a apostar.
Menos mal que hay quien conserva un viejo orgullo
y une su grito con el tuyo - para afirmar la dignidad.
mdv127. LA CULPA. Buena Fe. Cuba. 2015. eva. G. Rumba. Solidaridad.
Los acordes que aparecen para acompañar en internet, son demasiado complicados. Más fácil sería bajarlos medio tono y quedarían así: la FA DO SOL re.Video: www.youtube.com/watch?v=ORNgfj6vMzc.
Buena Fe es el dúo cubano más importante de su generación. El dúo compuesto por Israel Rojas y Yoel Martínez, unen su talento para crear e interpretar música, con letras diferentes rebosantes de fuerza, belleza, sencillez y profundidad que plasman historias de la vida cotidiana que los posiciona como favoritos entre el público latino. Y con un ritmo contagioso.
Buena Fe vino a romper los estereotipos del panorama sonoro de la música con influencias de trova y mezcla de ritmos como el rock, pop, guaracha, reggae y flamenco entre otros.
Recomiendo leer la entrevista que le han a Israel Rojas, vocalista líder del Dúo Buena Fe. Donde el periodista dice y pregunta que, en el último disco “Dial”, el tema que más le gusta es “La culpa”. Admiro mucho el coraje de enfrentar este tema, tabú en Cuba. "Ay, la culpa, la maldita culpa. No la tiene nadie. ¿Cómo que no la tiene nadie?. Huérfana culpa, vuela sin dueños. Donde se pose, nunca crecerán los sueños".
Y le pregunta: ¿Qué sueños tiene Israel Rojas sobre los cambios en el país? ¿Qué Cuba quiere dejar a tus hijos? ¿Y para los que no quieren, para los corruptos, la cárcel? - En el video de la canción “La culpa”, se ve una muchacha perseguida por parte de la policía de Batista. ¿Tú no crees que hoy en día también se persigue a la vanguardia de la Revolución, principalmente con la censura? - En “Ser de sol”, ¿qué quieren comunicar al público con las dos muchachas se besan entre ellas y después una de ellas se va con su pareja masculina? ¿Es solo un enganche publicitario? - ¿Qué significa para ustedes la canción "tener el papel en blanco"? (Extractado de http://www.cubadebate.cu/opinion/2013/11/29/israel-rojas-cuba-es-un-sueno-posible/#).
Este fin de semana la música hizo temblar los cimientos del teatro Karl Marx, eso sí todo hecho con muy Buena Fe. Presentaron el nuevo disco, recopilación de viejos y futuros éxitos, y se acompañaron de un coro de 5.000 voces que cantaron cada canción.
Todos nos preguntamos juntos, con sus canciones, quien soy, como es que la maldita culpa nunca tiene dueño, por qué tenemos un catalejo que ve Marte y no nuestro pie, mandamos para la 3,14 a los que nos quieren hacer daño y nos reconciliamos diciéndonos que todos nacimos ángeles.
Oraré erizó pieles cuando el ateo de Israel descubre que la huella del creyente era del mismo tamaño de su pie. Despertaron la complicidad de miles de cubanas al pedir Mamy dame guerra y nos hizo reír a todos la historia del pobre Casanova y su trío amoroso con Cecilia Valdés y la Bella Durmiente.
En el concierto sobraron las butacas del teatro porque el público bailó casi todo el tiempo. Fue tan contagioso que en un metro cuadrado estuvimos danzando un diplomático de EEUU, un ex miembro del Buró Político del PC y yo, un uruguayo con menos ritmo que el noticiero de TV.
Pero lo que más me sorprendió fue comprobar que Buena Fe es un fenómeno, de esos que dicen “apto para todo público”. A nuestro alrededor había abuelos y abuelas, personas maduras, jóvenes y muchísimos adolecentes. Un mensaje que algunos decisores deberían estudiar. Semejante ajiaco generacional es algo que solamente había visto en los conciertos por los barrios de Silvio Rodríguez…
No se trata solo de la arquitectura poética de las letras de Buena Fe, ni de la variedad rítmica de su música, se trata también de un discurso artístico que llega a todos los cubanos porque es crónica de sus vidas, en esta Cuba cambiante que tantas preguntas despierta y que tan pocas respuestas devuelve.
Apenas llegué me puse a escribir: el concierto fue uno de los mejores regalos que me han hecho, por lo que estas líneas son también mi forma de decir “gracias”.
(Escribió Fernando Ravsberg, en: http://cartasdesdecuba.com/una-cronica-escrita-de-buena-fe/)
Si quieres saber algo más sobre el duo, ve a su página: http://buena-fe.com/.
La letra completa de la canción, en: https://www.letras.com/buena-fe/la-culpa
Moviéndose con "Somos Uno". Captura de pantalla. |
mdv128. SOMOS UNO. Axel-Pintos. Argentina. 2014. fdt. M/G. folLA. Gentes.
Primeros sonidos: mi mi mi mi sol sol sol sol fa mi, mi mi mi mi sol sol sol sol la mi… Partitura con los sonidos en letra, muy rápida y con algún error: https://www.youtube.com/watch?v=ZO9MR1OsTMo. Acompañar con DO SOL la fa. Acompañamiento detallado con toda la letra en: http://acordes.lacuerda.net/abel_pintos/somos_uno.shtml.
Videos: Abel Pintos en una escuela de Moreno, con gestos: https://www.youtube.com/watch?v=kdwww7ORC_M. Axel y Pintos, grabando: https://www.youtube.com/watch?v=1MibkygUPLU2014.
Se ve claramente el acompañamiento en charango y guitarra: https://www.youtube.com/watch?v=EAFZhYUimR4.
Cover en piano: https://www.youtube.com/watch?v=UX1GsflVpuY.
La opinión del propio autor: https://www.youtube.com/watch?v=sof96IaBek4.
Aquí va un regalito: un preciosa melodía folklórica de Axel: Todos somos uno. Que tiene mucho que ver con la fiesta de los 30 años del Plan Caif (escuelitas de la primera infancia). Porque en los CAIFs (centros de Atención a la infancia y la familia) disfrutamos gente muy diversa: grandes y chicos, jóvenes y no tanto, educadores y familias, papás con ingresos muy variados, con muchos estudios y pocos, la mayoría jóvenes y algunos mayores, la Comisión que gestiona….
"Algunos piensan que la gente somos como autos: Cada uno con su propio origen y destino, a su aire relacionándonos con los demás solo para ver quien pasa, o si cede el paso al girar. Para los autos, estar muy cerca de otros es un peligro y estar solo es tener libertad... Pero las personas no somos autos: nos necesitamos, nos fortalecemos uno a otro, compartimos nuestros destinos y los alcanzamos juntos. Para las personas, tener otros cerca es calor, estar sólo es una desgracia.
La gente pertenecemos a una familia. Las familias formamos comunidades. Las comunidades constituyen la gran cantidad de gente colorida del mundo. Y toda la gente conformamos un cuerpo solo, magnífico, con una sola alma llamada humanidad…
Somos como las hojas de las ramitas que salen de ramitas más grandes y de otras más grandes hasta que alcanzamos el tronco y las raíces, comunes a todos nosotros. Cada uno tiene su lugar en este árbol de la vida, cada uno su fuente de fortaleza - y en esto confía el árbol para sobrevivir…
Si queremos vivir en paz con cualquier otra persona en el mundo, debemos comenzar con nuestros propios vecinos y conciudadanos."
(Extractado de Tzvi Freeman, en https://es.chabad.org/library/article_cdo/aid/639381/jewish/Somos-Uno.htm.
Así canta el estribillo de la canción:
Oh oh oh oh oh - Somos el que siente y el que no está.
Oh oh oh oh oh - Somos tan distintos e iguales.
Oh oh oh oh oh- Todos somos uno con los demás.
La piedra y el río, el cielo, la flor.- Todos somos uno con los demás.
mdv129. MOZART CUMPLE AÑOS. Sugerencias pedagógicas. eva. T. clásica. instrumental.
En Música. Colegio S Juan Bautista |
En nuestro verano del sur, en enero, Mozart habría cumplido 260 años. Muchas cosas hemos ido publicando sobre Mozart en nuestro blog:
VACAS, PERROS, HUMANOS Y MÚSICA: musicaenlaescuela-fiesta. blogspot.com/ 2010/06/algunos-planteos-didacticos.html#Vacas, %20perros,%20humanos%20y%20m% C3%BAsica.
DIN, DON, DAN. FdT210. Canon de Mozart. https://musicaenlaescuela-fiesta.blogspot.com/search?q=mozart#FdT210.
ESTRELLITA, ¿DÓNDE ESTÁS?, FdT112: http://musicaenlaescuela-fiesta.blogspot.com/2010/07/faciles-de-tocar.html#FdT112.
RONDEAU A LA TURCA. musicaenlaescuelafiesta2.blogspot.com/search?q=mozart#cpe216.
CONCIERTO CLARINETE Y ORQUESTA. https://musicaenlaescuelafiesta2.blogspot.com/search?q=mozart#cpe217.
PEQUEÑA SERENATA NOCTURNA. https://musicaenlaescuela-fiesta.blogspot.com/search?q=cpe123#cpe123.
MINUETO. https://musicaenlaescuela-fiesta.blogspot.com/2010/10/melodias-faciles-de-tocar-2.html#FdT219b.
LA FLAUTA MAGICA. En http://musicaenlaescuelafiesta2.blogspot.com/#cpe237.
Los amigos del Rincón para hacer música, recordaron ese cumpleaños con diversas actividades. Entra en http://elracodefemmusica.blogspot.com.uy/ 2018/01/avui-mozart-fa-260-anys.html. y, según dónde hagas clic te llevará a:
1. Pintar dibujos y decorar la clase. Y también a escuchar y ver: Ma me mi Mozart: http://petitsgransmusicsfontfreda.blogspot.com/2015/01/ma-me-mi-mozart.html.
2.Tocar la flauta mágica en flauta. Partitura y audios con flauta y sólo acompañamiento: http://petitsgransmusicsfontfreda.blogspot.com/2015/02/ flauta-magica-de-mozart-en-flauta.html.
3. Trabajar la estructura ABA de la Danza Alemana con los más pequeños. En el movimiento A correr de puntillas con cascabeles. En el B Detenerse y mover suavemente el pañuelo: youtube.com/watch?time_continue=3&v=ntVsA7IEpTw. Y volver al A.
4. Trabajar la ópera la Flauta Mágica y hacer títeres con la reina de la noche. (Este apartado habría que traducirse su contenido del catalán): http://elracodefemmusica.blogspot.com/2016/10/la-flauta-magica-de-mozart-infantil.html.
Cartel del film |
mdv130. VAIANA. Walt Disney. USA. 2016. Varios. T. FolOC. Aventuras.
Título original del film: Moana. Ver el film completo en: repelis.io/pelicula/moana-dO4fR.
Ver y descargar de: http://veocewahd.blogspot.com/2017/11/vaiana.html.
Película de dibujos animados dirigida por Ron Clements y John Musker, directores de La sirenita, Aladdin, Hércules.
Hace miles de años los mejores marineros del mundo viajaban a lo largo del océano Pacífico descubriendo nuevas islas, pero un buen día sus viajes cesaron y aún nadie ha descubierto el porqué. Vaiana, una joven apasionada e intrépida que siente un fuerte vínculo con el mar, es la hija adolescente del líder de una tribu que habita las islas del Pacífico Sur y está dispuesta a resolver el misterio de sus antepasados.
Siguiendo el consejo de su abuela, la joven decide hacer oídos sordos a la prohibición de su padre de permanecer en la isla, y se lanza a los confines del Océano en compañía de su mascota, un torpe gallo de nombre Heihei. En su camino se encontrarán con Maui, un semidiós que cuenta con un anzuelo mágico, que le da la habilidad de cambiar de forma. Juntos vivirán una gran aventura en la que se enfrentarán a feroces criaturas en una misión casi imposible que les llevará a cruzar el mar abierto, encontrando a su paso mucha acción, enormes animales marinos, submundos sorprendentes y culturas antiguas.
Razones por las que escuchar los temas de Vaiana, compuestos por Lin-Manuel Miranda, Opetaia Foa'i y Mark Mancina.
Para mí, administrador del blog, la banda sonora es extraordinaria. Rebosa sonidos oceánicos y experimentales. Tambores y percusión, melodías que van más allá de una simple banda sonora, canciones polinésicas únicas por sí mismas. Que nos sumergen en el océano y nos trasladan a los paraísos del Pacífico, tierras preciosas llenas de flores y de plantas muy verdes. (Más de ese mundo de la islas desperdigadas por el Pacífico, en http://es.disney.wikia.com/wiki/Motunui).
Las letras hablan del empoderamiento, de la superación y del inconformismo. Además de quedar perfectamente adaptadas a la película, son letras cargadas de significados en contextos fuera del film. Los estribillos están llenos de energía positiva, de buen rollo y de alegría. Son canciones que te harán sacar una sonrisa y superar un día un tanto gris. Como la propia Vaiana, que se ayuda de la música para continuar. (Ver más en los40.com/2016/12/19/musica/1482160984_424694).
Sugerencias para hacer una fiesta final con las canciones de Vaiana. En youtube hay una cantidad, en español, con letra, en karaoke. Y podríamos elegir entre ellas las canciones que nos parezcan más adecuadas a nuestros niños, incluso me atrevería a hacer variaciones a las sugerencias que siguen.
5 SUGERENCIAS, que detalla ampliamente Judit Pijoan, en http://elracodefemmusica.blogspot.com.uy/2017/05/dia-vaiana.html.
1°. Jugar a imitar animales. Hacer un tren, con la canción de Maui, sólo audio, y en español: - Canción De nada: (https://www.youtube.com/watch?v=MAoEWjzxfvw).
2°. Acompañar con instrumentos y ritmos sencillos la canción de Vaiana "Aquí está" (https://www.youtube.com/watch?v=kMAWuXmHrn0)
3° Cantar "Qué hay más allá" (https://www.youtube.com/watch?v=LaKkia1LSr0).
4° Bailar "Un nuevo hogar". la letra en la información del video (www.youtube.com/watch?v=Ub9T-KZiMBw). Crear coreografía al estilo Vaiana. Ésta es la que hicieron los niños de Judit: https://www.youtube.com/watch?time_continue=44&v=CGvaHSv2wt8.
5° relajación y masajes: Siempre para terminar hacemos relajación y hoy aprovechamos esta canción de Vaiana, La canción del mar: https://www.youtube.com/watch?v=OFFYzBupPH8&list=PLjXsTHFaWbLy5gzjvtAnsBoGViRfqLpWV&index=6.
6°. Y para redondear te propongo fabricar unas pulseras de florecillas para la coreografía, con pajitas de colores, goma elástica y unas túnicas de colores variados.
Si quieres ver algunas de estas propuestas, ya realizadas por niños de 1° y 2°, haz clic aquí: http://petitsgransmusicsfontfreda.blogspot.com/2017/07/dia-especial-de-vaiana-cicle-inicial.html.
Letra de Opetaia Foa'i: "Un nuevo hogar".
Las palabras en el lenguaje de Samoa, traducidas, serían algo así:
Dar lugar al desafío es bueno. Vamos a prepararnos.
Ay, ay, Avancemos.- El pájaro nos guía
Ay, ay, La tierra, el humor, ¿Por qué no casarse?
Letra en el video, en samoano y en español:
Ia ava’e le lu’itau e lelei. Tapenapena.
Aue, aue Nuku i mua.- Te manulele e tataki e
Aue, aue te fenua, te malie, Nae ko hakilia mo kaiga e.
Sabemos el viento leer con gran nitidez, surcamos el ancho mar con facilidad,
y cada estrella ahí está justo en su lugar, sabemos mirar de verdad.
Aue, aue, Vamos a donde hay - una isla nueva donde enraizar,
Aue, aue, En nuestra mente la isla está,
sabemos que está cerca un nuevo hogar.
Aue, aue, no dejaremos nunca de explorar,
las tradiciones transmitimos en un ciclo sin final,
Aue, aue, Te fenua, te m?lie.- N? heko hakilia un nuevo hogar...
mdv131. ME ENCANTA EL AMOR. Tina Charles. GB. 1976. G. aft. pop. Amores.
Primeros sonidos en SOL: re re do re re do, mi mi mi fa mi re mi re… sib sib sib sib, sib do´sib la sol sib sib… Acompañar con la RE SOL mi si7 sol.Partitura: musescore.com/user/ 104585/scores/117757.
Acompañamiento detallado (se puede bajar un tono: https://chordify.net/es/chords/tina-charles-i-love-to-love-thenorthern star888.
Videos: Canción original en inglés: https://www.youtube.com/watch?v=ug2P9o6di2k. Con subtítulos en español: youtube.com/watch?v=ug2P9o6di2k.
Muchos datos: https://en.wikipedia.org/wiki/I_Love_to_Love_(But_My_Baby_Loves_to_Dance).
Sobre la canción: https://blogociologico.blogspot.com/2013/07/tina-charles-amo-al-amor.html.
Letra en inglés y esp: https://www.traduceletras.net/es/tina-charles/i-love-to-love/82262/.
Acompañamiento detallado (se puede bajar un tono: https://chordify.net/es/chords/tina-charles-i-love-to-love-thenorthern star888.
Videos: Canción original en inglés: https://www.youtube.com/watch?v=ug2P9o6di2k. Con subtítulos en español: youtube.com/watch?v=ug2P9o6di2k.
Muchos datos: https://en.wikipedia.org/wiki/I_Love_to_Love_(But_My_Baby_Loves_to_Dance).
Sobre la canción: https://blogociologico.blogspot.com/2013/07/tina-charles-amo-al-amor.html.
Letra en inglés y esp: https://www.traduceletras.net/es/tina-charles/i-love-to-love/82262/.
Tina Charles nace en Londres en 1954 y desde los dieciocho se labrará una carrera como corista de estudio y actuando en pequeños locales. Entra dentro de la plantilla del celebérrimo Top Of The Pops junto a otros desconocidos entonces como Elton John, para hacer versiones de canciones populares. Tras formar parte del grupo 5000 Volts, en 1976 le llega la oportunidad cuando se le ofrece la oportunidad de interpretar esta “I Love To Love” (But My Baby Loves to Dance) que le llevará al número uno de las listas primero en el Reino Unido y después por toda Europa. Le siguen otros sencillos que tendrán repercusión como Dance Little Lady Dance o Love Me Like a Lover, pero los ochenta le vuelven la espalda y decide retirarse para dedicarse a su familia.
Desde el año 2000, Tina ha actuado por Europa, donde la música disco con sus grandes éxitos han vuelto a la escena, y se ha convertido en una intérprete muy popular.
La letra es una llamada desesperada a su chico para que deje de bailar y se fije un poco más en ella, pero a él el baile le vuelve loco y ella está hasta el moño de dar vueltas como una peonza. Extraído de:corazondecancion.blogspot.com/ 2016/09/tina-charles-i-love-to-love-but-my-baby.html.
Me encanta el amor, pero mi chico ama bailar.
Ooohhh me encanta amar - Pero no hay tiempo para amar, No, no, non.
Me encanta el amor - pero mi chico ama bailar.
Cuando la banda se prepara - sus pies comienzan a moverse - Y sigue sin parar
Yo no, no seguiré girando, bailando hasta caernos, no quiero seguir más.
(Al estribillo).
Es que no le da oportunidad a nuestro amor
Si por mí fuera, en lugar de ir al baile, nos quedaríamos en casa.
Wooooooowww
Campamento musical "Side by Side". Captura pantalla. |
mdv132. THE SONG. Side by side. Suecia. 2017. eva. M/G. Clásica. Solidaridad
Versión sueca de Fix you, de Cold Play. La orquesta y el coro comienzan en 2,05”. Antes Chris Martín envía un saludo a los muchachos y a Gustavo Dudamel: https://www.youtube.com/watch?v=QBe4FxphSDw&start_radio=1&list=RDQBe4FxphSDw. Video sobre la experiencia: https://youtu.be/9KcuKLn974Y.
Otra maravillosa adaptación de El Sistema, esta vez en Suecia.
La quinta edición del Campamento Internacional musical "Side by Side" de El Sistema se está celebrando en Gotemburgo, en el verano de Suecia, del 16 al 20 de junio de 2018. Organizado por El Sistema con la colaboración de La Orquesta Sinfónica y el Coro de Gotemburgo. Es un campamento gigantesco que en 2017 incluyó a 2.000 Jóvenes provenientes de 16 Países.
Niños y Jóvenes Adultos se reúnen para tocar en una de las Seis orquestas, cantar en uno de los seis coros, y desarrollar su creatividad juntos. El Campamento culmina en un concierto enorme al Lado de músicos de la Orquesta Sinfónica de Gotemburgo y la Orquesta Nacional de Suecia.
Más información -sobre el campamento, orquesta, coro, quienes somos, en: http://www.sidebysidegotemburgo.com/.
mdv133. UNITED BY LOVE. Natalia Oreiro, Uruguay. Copa del mundo 2018. M/G. eva. folLA.
Natalia Oreiro grabando en el Cerro de Montevideo |
La interpretación de Natalia, sin subtítulos: youtube.com/watch?v=s8d0-1dk8os. Con subtítulos: https://www.youtube.com/watch?v=LXpjfdbVNlg. Todas las canciones de los Mundiales de fútbol, desde 1938: www.youtube.com/watch?v=jN5LxY6LUGA.
Junio 2018. Invierno en Uruguay. Verano en Rusia. Campeonato Mundial de Futbol. Hemos conocido las dos canciones que la actriz y cantante uruguaya Natalia Oreiro compuso para ese Mundial. Su primer sencillo, “United by Love”, fue ya publicado acompañado de un video que contiene las letras de la canción. Con una letra que habla sobre la paz, el amor y la tolerancia.
El romance entre la actriz y cantante Natalia Oreiro y Rusia no es nuevo. A través de sus telenovelas -especialmente de Muñeca Brava- Natalia se abrió paso en el vasto territorio de Europa oriental, donde es considerada una figura de primer nivel en lo musical, capaz de llenar estadios, tener su propio documental y de congregar a cientos de fans dispuestos a declararle su amor a cada paso.
Por eso, no resulta extraño que la hayan elegido para que sea una de las voces del Mundial que se celebrará a partir del 14 de junio. "El tema es una bomba. Estoy muy agradecida y muy emocionada; para mí es un sueño participar de este Mundial. Ustedes saben la conexión que tengo con Rusia... Ojalá les guste. El tema se llama 'United by love' y es una fusión entre tres idiomas: español, inglés y, por supuesto, ruso, tiene música latina, tiene candombe, mucha percusión, acordeón y balalaikas. ¡Que lo disfruten y nos vemos en el Mundial!", adelantó Oreiro en un mensaje que se difundió con motivo del estreno de la canción. https://www.lanacion.com.ar/2135502-natalia-oreiro-interpreta-en-tres-idiomas-una-de-las-canciones-del-mundial-de-rusia-2018.
Las primeras estrofas de la canción en español:
Nunca dejes de creer En este mundo - La ilusion no va a caer.
El amor siempre tomará el trono - Estamos unidos por un amor.
Con honor bajo el mismo cielo sonará,- la voz de todos los países.
Toda Rusia se ilumina - llena de alegría ¡Es tu hora de levantarte!